Translation of "necessary or advisable" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Not advisable. | 罪 重くなっても知らねえぞ この野郎 |
Canterbury, found it advisable ' | とは何では ダックは言った がそれを見つけた マウスが答えたのではなく |
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment. | 男でも女でも 何か一つの技術を身につけることが望ましい |
It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい |
It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ |
It is advisable for him to go. | 彼が行くのが得策だ |
It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ |
Or you can simply do what is necessary. | 必要なことをやってしまうかだ |
I'm not sure staying here is the most advisable posture. | ここに残るのが 一番賢明な安全策とは 思えないが |
Necessary. | 必要だ |
Necessary? | 必要でない |
When necessary | 必要なときに |
Not necessary. | 来なくていい |
Brussels or Germany or the European Central Bank, but rather as a necessary step that | イタリア人は約束する必要があります ヨーロッパの提案でも実施するが 基本的に |
It is necessary. | それは必要だ |
It was necessary. | それは必要だった |
That isn't necessary. | その必要はありません |
That's not necessary. | その必要はありません |
Necessary storage size | 必要な容量 |
That's not necessary. | いえいえ 必要よ |
Is that necessary? | 必要なの |
Was it necessary? | 必要なんだろ |
Make the necessary | 協力し |
Quite necessary, Fiona. | 全然必要だよ フィオナ |
Won't be necessary. | 大したことじゃない |
Is that necessary? | 必要ないでしょ? |
It was necessary. | 必要だったんだ |
But always necessary. | だが お互いを必要としている |
It's not necessary. | お気遣いなく |
This isn't necessary. | こんな必要 無いのに |
If necessary, move the tailstock or 2nd spindle to the HOME position | ツール T 2181 マウント アームに 2 つのスロットの 1 つをインストールすることによって準備します |
Or should we do what is necessary... to save what we love? | それとも 必要なことを するのだろうか 例え困難であっても 愛するものを守るため |
But they're necessary they're necessary to make that mathematics work. | 必要なのです この優雅で 緻密な計算を成り立たせて |
It's just necessary or interesting that it might have one good, unique trait. | というわけで 守っていかなければならないのです |
He makes necessary changes. | 彼は必要な変更を加える |
I'll come if necessary. | 必要なら私は来ます |
Prompt action is necessary. | 早急な処置が必要だ |
Is that really necessary? | それ本当に必要なの |
The details aren't necessary. | 細かいのは必要でない |
A doctor is necessary. | 医者が必要です |
Rewrap text when necessary | 必要なら自動的に行を折り返す |
Well, that's not necessary. | タクシーに乗ります |
It was all necessary. | お父さんに起こったことは 君のせいじゃなかった |
That won't be necessary. | それは必要ないだろう |
That's all that's necessary. | これでキャップを外すとすぐに |
Related searches : Required Or Necessary - Necessary Or Useful - Necessary Or Desirable - Necessary Or Appropriate - Necessary Or Convenient - Necessary Or Expedient - Highly Advisable - Not Advisable - Is Advisable - Are Advisable - Advisable For - More Advisable - Be Advisable