Translation of "no real clue" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No clue. | 分らないわ |
They have no clue. | 暗い部屋に入り |
No, not a clue. | 手掛かりにならない |
The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった |
No. Not a clue doctor. | いや 俺たちは医師じゃない |
Nothing. I have no clue why... | 何にもしてませんよ なんで僕が指名されたんだか |
You have no clue,do you? | 察することもできないんだろ? |
We have no clue where he is. | 杳として行方が知れない |
least when we're dealing with real numbers, and that's a clue? | それが手がかりです もしここに負の数があると |
No, real. | いや ホンモノだ |
And we had no clue where it was. | そして 大量の酸素を失うとどうなるかというと |
Like a tiny little bit. You've no clue. | お望みなら 後でお話ししましょう |
The police and Joy's father have no clue | 警察には何も話していません ジョイの父親にもです |
Which I have no clue what that is. | どんな仕事か 全然想像つかないんだけど |
I have no clue what Tom is talking about. | トムが一体何の話をしているのか 私にはさっぱり分からない |
(Laughter) I had no clue where to buy one. | すごく困りました |
No clue. We have the address of a school | わからん これが学校の住所だ |
No real solution. | これが答えです 何故なら 負の数の平方根は |
No. No. Chrissy's real independent. | いや クリスは 独立心のある子で |
Let's assume the robot has no clue where it is. | それを関数で表すための図形を描きましょう |
I have no clue what happened to you in kansas. | カンザスで何があったか知らないけど. |
Here's a clue. | リル デーモン 上をめざそう |
Not a clue. | 確かじゃないけどさ |
Get a clue. | それをよく考といて |
For a clue. | ヒントを聞きだすための 演技ですよ |
Not a clue. | さっぱりだ |
Not a clue. | 分からない |
Not a clue. | 手掛りなどない |
No, it was real. | と冗談を言ってはいけない... |
There's no real solution. | 負の数に対して平方根はとれません |
There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった |
So I have no clue, really, how I became an activist. | 活動家になっていました |
Thank You. I did not have a clue. I'd probably, no | 私はそう来て勇気を持っていないだだろう ずっと一人暮らし |
He has no clue how to behave like a responsible adult. | 責任 って言葉を 知らないのよ |
the wife had no clue what the husband was up to. | 夫が何をしてたか 知らなかったと言ってる |
They had no safety, no real technology. | とても危険な環境でした |
Actually, no! There is no real reason. | ただボクは ここで1日中撮影をしていて |
Oh, no. This is getting real ugly real fast. | マジでヤバくなってきた |
It hasn't a clue. | 餌場から 正しい距離にあるはずの家を |
Maybe that's a clue. | たぶん手がかりになる Sorry(ごめん) |
Give us our clue. | 私たちの手がかりを出してよ |
Give us our clue. | 私たちの手がかりは? |
Bird is our clue. | 鳥が手がかりね |
I have no real intent. | 何も意思がない |
No, mine was real, too. | それは本当だったのですか |
Related searches : No Clue - No Clue About - Has No Clue - Had No Clue - Have No Clue - Got No Clue - Having No Clue - No Clue What - No Real - No Real Difference - No Real Meaning - No Real Use - No Real Need