Translation of "no show" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

No show - translation : Show - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Show no grid
グリッドを表示しない
No teeth, show horse.
歯は ない
No teeth, show horse.
歯がない バカ馬
Taught to show no pain, no mercy.
苦痛や寛容の無い事を教えられた
And show no favor seeking gain.
見返りを期待して施してはならない
There are no images to show.
表示する画像がありません
We will show you no quarter.
君にも容赦はせん
Do not hesitate. Show no mercy.
遠慮はするな 情けは無用だ
No! But you show no good to the orphan,
断じていけない いや あなたがたは孤児を大切にしない
Huh? No fucking teeth, show horse. No fucking teeth!
お馬のショーに クソ歯は いらない
No indeed, but you show no kindness to the orphan,
断じていけない いや あなたがたは孤児を大切にしない
I will show you no more flooding, no more fires.
一番貧しい地域でもなくなりました
So, did Zaboo show up yet? No.
今ちょうど 出席点を減点した
No. I'm glad he didn't show up.
彼が現れなかったのが嬉しいの
Just march in and show no fear.
怖がらないで 慣れなさい
No, no, no. Don't show me specifics. Only the dreamer should know the layout.
いや 駄目だ レイアウトは夢を見る人間以外は 知るべきじゃない
What else? They show no mercy to officers.
俺は出て行くけど
Well, go on. This ain't no peep show.
何をのぞいてる
Show all users but no show users If this option is selected, all users will be listed, except those users contained in the list entitled No show users. If Show users is not checked, this has no effect.
非表示ユーザ以外の全てのユーザを表示 このオプションが選択されていると 非表示ユーザと付けられたリストに含まれているユーザ 以外の全てのユーザがログインウィンドウに表示されます ユーザを表示が選択されていないと このオプションは何の効果もありません
No, this thing could show up anytime, anywhere, and we'd have no idea.
いつどこにでも現れることができるのね お手上げよ
There is no telling when he will show up.
彼がいつ現れるかなんてわからない
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない
(Laughter) No, of course not. Nobody would show up.
(笑)
Show them no mercy... for you shall receive none!
決して敵に 情けをかけるな かけたところで 何の見返りもないぞ
There's no need for you to show us that!
そんなもん披露する必要もない
I can't speak the sounds to show no pain
痛みを示さず話すことが出来ない
I... Show me, show me, show me, show me.
アルバム見せてよ
However, no studies exist yet that show how or why.
まだ解明されていません これは5つの団体による発癌性リスク分類結果ですが
There was no meeting. Why, didn't your friend show up?
何故 お友達は現れなかったの? 誰が?
I'm sorry. This is no way to run a show.
私には無理みたいだ
You have talent... but no one to show it to.
自分の力を誇示したい でも友達もいない
Show me, show me!
見せ
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求書1111は未払いになっております
Is he putting on a show? No, this is for real!!
マジかよ
A big shootout at the docks, yet no police show up?
(天塩) 波止場で銃撃戦があっても一 なぜ警察は 出動しないか
No, I am not handling it, I'm just gonna show it.
あぁ 単に見せるだけさ
Show...
表示...
Show
表示 filter show all file types
Show
表示する
Show
表示
Show
表示
Show.
撃てえ
There is no telling what would happen if she doesn't show up.
もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて わからない
There is no one else. The show is in 10 days, Ballstein.
他なんて無い ショーまであと10日だぞ ボールステイン
Got it. Probie's over at Morgan Industries. They show no missing venom.
MI社には毒物の紛失は ないそうだ

 

Related searches : No-show Passenger - Show No Fear - Show No Evidence - Show No Love - Show No Effect - No Show Stopper - No Show Rate - No Show Policy - No Show Charge - Show No Mercy - A No-show - No Show Fee - No-show Penalty