Translation of "no significant effect" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No Effect | 効果なし |
No Effect | 効果なし |
You, you said, hey look, I got this significant correlation and I got this significant effect when in fact in the population, that effect doesn't really exist. | 有意な効果を確認したぜ と実際の母集団では実際は存在しない効果に対して 下の行に行きましょう |
The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった |
No sign to this effect. | 私は16歳でした 私がとても心配したのは |
James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship. | 実り多い学習はあり得ない G. |
The efforts brought about no effect. | その努力は何の結果ももたらさなかった |
There is no significant scientific dispute about that. | 観察され 測定されている 絶対確実な情報です |
It has had no effect on him. | それは彼に何の影響も及ぼさなかった |
And further evidence to support that conclusion is that the Sobel test was statistically significant so we can argue that the indirect effect is statistically significant. | Sobelテストが統計的に有意だった という事です だから 間接効果は 統計的に有意と主張出来る このセグメントの終わり 及びこのレクチャーの終わりに |
It's either significant or it's not significant. | マージナルに有意なんてありえない |
So these are small actions that can amount to a significant effect to improve local environmental health. | 地域の環境衛生の改善に 大きな効果を及ぼすことができます もっと大がかりな例を紹介しましょう |
Significant figures | 有効数字 |
Significant Building | 重要な建物 |
How significant? | かなりって |
Your advice will have no effect on them. | 彼らはあなたのアドバイスを聞き入れないだろう |
Your advice will have no effect on them. | あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう |
Your advice will have no effect on them. | あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう |
Your advice will have no effect on them. | あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった |
Aspirin has no effect on the blood pressure. | アスピリンは血圧に何ら影響はない |
Now I'm no scientist, but that seems significant to me. | 根拠はありませんが 重要な証拠だと考えています |
No effect on those things. This is what's affected. | 基本的に面接では本当の自分が 表れます |
Now, conventional weapons have no effect on this thing, | 通常兵器は効果がない... |
Effect | 効果 |
3 significant figures. | ですから私達はメートルで丸めます 次の桁は 9 ですから 切上げをします |
Highly significant relationship. | でも再び同様に |
Significant problems remained. | でも写真の男ジョー ビアリーは |
That's quite significant! | 治療は簡単です モーリシャス島の状況を見てください |
You're not significant! | あなたは重要ではない |
The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ |
It has no effect on the rest of the program. | これら3行を取り除いて |
We can jabber, if it has no effect, it's allowed. | しかし何らかの政治的変革が起こったとたん...ひどい状態になるでしょう |
And the null hypothesis just says that there's no effect. | だから相関と回帰の文脈だと XとYの相関が |
So, we have to look at this 0.28 and this 0.19 and see, Is the strength of that indirect effect significant? | 間接効果の強さは有意かを見る つまり こんな強さが 間接効果がゼロでも |
They're not statistically significant. | ちょっとした内容があります |
Okay. That's pretty significant. | Redditが大規模なサイトだった時の20台から 更に巨大になった今では180台になりました |
This is statistically significant. | そして統計的に有意 という言葉はまさにここから生まれています おっと どうやら少し先走り過ぎましたね |
It's significant to us. | 我々の生命に対するとらえ方が |
There's a significant difference. | 恥をかくかもしれない |
This is very significant. | 生命の大きさはちっぽけですが |
It was very significant. | かなりの額をね |
Transition effect | 入れ替えの効果 |
Effect Options | 効果のオプション |
Fade effect | 減衰効果 |
KWin Effect | KWin 効果Comment |
Related searches : Significant Effect - No Significant - No Effect - Statistically Significant Effect - Significant Adverse Effect - Significant Main Effect - Significant Positive Effect - A Significant Effect - Most Significant Effect - No Significant Hazard - No Significant Impact - No Significant Influence - No Significant Improvement - No Less Significant