Translation of "not be delivered" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
How soon can they be delivered? | どれくらいで配達してもらえますか |
This mail will be delivered tomorrow. | この郵便は明日配達される |
The baby can't be delivered normally. | 赤ん坊が正常に生まれないの 手術が必要よ 帝王切開が |
Order a pizza to be delivered? | 被告が出掛ける前にピザを頼んだっていうのは |
Delivered? | 引き渡された |
Your sandwich will be delivered as usual. | スパイも食べる |
Needs to be delivered to the mothership. | マザーシップへ 届ける必要があると |
Technology has not delivered political change in Iran. | 結果を見定めて自分に問いかけなければなりません |
The goods will be delivered free of charge. | その商品は無料で配送されます |
Also, motobo must be delivered to my men | それと マトボをスタンウィック発電所で |
Delivered pizzas. | ピザの配達さ! |
Articles bought here will be delivered free of charge. | ここでお買い上げの品は無料で配達します |
Your shipment should be delivered within twenty four hours. | あなたの船荷は 24時間以内に運ばれるでしょう |
The final shipment will be delivered in three days. | 最後の分は三日間後に配達する |
My man delivered. | あなたよ |
I delivered identical twins. | 一卵性双生児を出産しました |
He delivered a speech. | 彼は演説した |
Delivered to who, exactly? | 誰に届けるんですか? |
I'm not going back to CTU. I delivered him, I'm done. | 俺は行かん ここまでだ |
The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning. | 朝 7時までに新聞は配達されなくてはならない |
If those bombs get delivered, we'll be facing a galaxywide plague. | 爆弾が送られたら 疫病が全銀河に 普及する |
A document will be delivered for your approval just like any pardon. | 恩赦を必要とし ほかの恩赦と同じようにサインし |
The payment will be in spice delivered in an unarmed diplomatic ship. | 支払いはスパイスで 防御器官のない外交船で運送して |
Let us pray that one will be delivered to us one day. | 祈ろう いつの日か 天啓が 授からんことを |
The package was delivered yesterday. | その包みは昨日配達された |
He delivered his speech splendidly. | 彼は演説を堂々とやった |
Letters are delivered every day. | 手紙は毎日配達されます |
H he delivered that baby. | 彼じゃない |
I delivered them myself, senor. | ハウエル先生にじかに 有難う |
No, have it delivered here. | ー いや ここに運んでくれ |
You delivered on your promise. | あなたの約束を果たし よくやった |
You're asking us to risk our lives to be delivered into dubaku's hands. | デュバクに捕まって 命を危険にさらせということか |
You did not expect that the Book would be delivered to you but it was a mercy from your Lord. So do not be ever an advocate of the faithless. | 啓典があなたに届けられることは あなたの予期しなかったところで 偏にあなたの主からの慈悲である だから決して不信心者を支持してはならない |
Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される |
Do you want this present delivered? | あなたはこのプレゼントを配達してもらいたいのですか |
How often are letters delivered here? | 当地では手紙は何回配達されますか |
I delivered a lecture in English. | 私は英語で講義をした |
The supplies were delivered Last week. | ほんとか? |
Ovie. Exactly as he was delivered. | なにもしてない オビ 引き渡されたままだ |
The friend of a friend delivered. | 友人の友人が配信よ |
...only delivered at time... of war. | 戦時に使われていたものですね |
30 years of rose garden diplomacy have not delivered us peace in this conflict. | 平和をもたらすことはありませんでした では いったい何が必要なのでしょう 私は この問題を |
Fresh oracles shall be delivered to you daily, from every corner of the Empire. | 毎日 帝国の津々浦々より オラクルが送られる |
I delivered my first child last year. | 去年第一子を出産しました |
The mail is delivered once a day. | 郵便は1日1回配達される |
Related searches : Message Not Delivered - Email Not Delivered - Not Yet Delivered - Were Not Delivered - Mail Not Delivered - Could Not Delivered - Not Been Delivered - Might Be Delivered - Must Be Delivered - Could Be Delivered - Shall Be Delivered - May Be Delivered