Translation of "not out of" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
But not out of control. gt gt But not out of control. | 制御不能ではありません そうは言っていませんでした |
Out of fear, not loyalty. | 恐怖ゆえにな 忠誠心ではない |
Not out of a personal incentive. | ただ賃金を払ったり 生活基本金制度の中で |
Do not look out of the window. | 窓から外を見るな |
Out of memory could not create object. | メモリ不足 オブジェクトを作成できませんでした |
Not for the money out of neccesity | 自分の情熱を実現できる世界を想像してごらん |
They are not built out of diamonds. | 何に掛かるかと言うと人件費です |
He's not chasing me out of there. | 追い出された訳じゃない |
It's not exactly out of the manual. | マニュアルには ないわね |
And not a word out of you. | 一言でも言うと俺は |
I'm not out of date, am I? | もう時代遅れかな |
Not until you're out of the tunnel | とんねるを でるまではね Not until you're out of the tunnel |
You're not stepping out of the booth? | 出て来れないのか |
You're not getting out of here, Michael. | 脱出はしないよ マイケル |
You're not getting out of here, Michael. | 脱出はしない 取引をした |
I'm not coming out of this house. | この家からは出ない |
I'm not moving out of range of that telephone. | 私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない |
Not even out of the corner of your eye? | 目の隅にも |
The dictionary is not carved out of a piece of granite, out of a lump of rock. | 数多くの小さなかけらから作られるのです |
Because of rain, I could not go out. | 雨のため私は外出できなかった |
Water is not coming out of the shower. | シャワーの水が出ません |
We do not buy people out of slavery. | 解放のために奴隷を買取るのは |
Not enough notes! You run out of room. | ベートーヴェンは ビル ゲイツと ユーザーの関係と同等の関係を |
Sure they're not just out of your range? | できないのか |
Out of the question. I'm not a critic. | 冗談じゃない 私は批判される筋はない |
I'm not letting you out of me sight. | 俺はおまえにつきっきり |
They will not ace me out of this. | 勝つのは俺さ |
Why not beam the bomb out of here? | 爆弾を転送したらどうですか |
He would not get out of the way. | 後々それにより |
Do not let him get out of sight. | 追え 見つかるな |
Not until it came out of his mouth. | ーいや 知らなかった |
Do not let him out of your sight. | 付いて行って 目を離さないでね |
You're not talking your way out of this. | あなたは 自分のやり方なんて 話さないわ |
You're not back. Get... Get out of there. | ふざけないで すぐに出てって |
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity. | 彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた |
And this light is created not out of what the material of the neutron leaves out. | 光の一部は 理由について来ます |
This problem must not be dismissed out of hand. | この問題を即座にはねつけてはならない |
They booted him out of school for not studying. | 彼らは彼を勉強しないので退学させた |
He could not get out of the bad habit. | 彼はその悪い習慣を止めれんかった |
He could not get out of the bad habit. | 彼はその悪い習慣から抜け出せなかった |
You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない |
I'm glad it's not coming out of my pocket. | 私が払うのでなくてよかったよ |
He does not speak out of his own desires. | また 自分の 望むことを言っているのでもない |
Could not regexp the id out of the result. | 正規表現を使って結果から ID を評価できませんでした |
Why not chisel a coral reef out of marble? | ブロンズで作らないのか |