Translation of "note to clients" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Max clients | 最大クライアント数 |
Export Printer Driver to Windows Clients | Windows クライアントにプリンタドライバをエクスポート |
I just spoke to the clients. | 原告と話しました |
Waiting for clients | クライアントを待っています |
Oh, international clients. | 国際的なところだ |
I got clients. | 客が来る |
Quarter note. Half note. | 四分音符 二分音符 |
Note that PHP also supports PUT method file uploads as used by Netscape Composer and W3C 's Amaya clients. | PHPはNetscape ComposerおよびW3CのAmayaクライアントにより使用される PUTメソッドによるファイルアップロードもサポートしていることに注意 して下さい 詳細は PUTメソッドのサポート を参照下さい |
All the bankers said to their clients, | ドルを売り払って どこか他に投資しなさい |
We need someone diplomatic to handle clients | 我々は 客と交渉できる人材がほしい |
If he goes from serving 2 clients to 3 clients, he's going to get another 10 in tips. | さらに 10です この線は |
Note to Win32 Users | この拡張モジュールはリソース型を全く定義し ません |
Maximal Number of Clients | 最大クライアント数 |
And clients didn't call. | 笑い |
Makes the clients uncomfortable. | お客様を不愉快に させてるわ |
I mean his clients. | 生徒は客さ |
No clients. No income. | 彼のビジネスは 次第に縮小していった |
Note | 注意 Windowsユーザ IISでは安全にこれをoffにすることができます 実際には offにする必要があります OmniHTTPD または Xitami を動作させるには これをoffにする必 要があります |
Note | 表 23 1上書きされる php.ini のディレクティブ |
Note | オープンされたデータベースの dbase ID を返します データベースをオープンできなかった場合は FALSE を返します |
Note | 'parity' パリティビット 0,1,2となり デフォルトは0 |
Note | 注意 この関数は enable exif を指 定してPHP 4をコンパイルした場合のみ使用可能です この機能と動作 は PHP 4.2で変更されています これより以前のバージョンは非常に 不安定です |
Note | 注意 この関数は enable exif を指定 してPHP 4がコンパイルされている場合のみ利用可能です |
Note | 直近のクエリがWHERE句のあるDELETEクエリの場合 全てのレコードは テーブルから削除されますが この関数はゼロを返します |
Note | 注意 The query string shall always end with a semicolon. |
Note | 簡単な例を以下に示します |
Note | データベースのロックを行わないため PHP でオープンしている間は filePro データベースの修正を避ける必要があります |
Note | 成功時にUNIXのタイムスタンプ エラー時に 1 を返します |
Note | 上のスクリプトの出力は 次のようになります |
Note | オプションの3番目のパラメータにより 取り除かないタグを指定することが できます |
Note | 注意 buffers は PHP 4.0RC2で追加されました |
Note | 注意 dialect はPHP 4.0RC2で追加されました このオプションは InterBase 6以降でのみ使用可能です |
Note | ncolors には パレットに保持される最大の色 数を設定します |
Note | 注意 この関数は POP3メールボックスではサポートされません |
Note | この関数は リモートファイ ル では動作しません 評価されるファイルはサーバのファイルシ ステムによりアクセス可能である必要があります |
Note | 注意 この関数は PHP 4.2.0以降でサポートされています |
Note | この種の確認は アップロードされたファイルに関して何でもできる場 合には その内容をユーザ または同じシステム上の他のユーザにさえ 暴かれる可能性があるため 特に重要です |
Note | seed で乱数生成器にシードを与えます |
Note | 上記のコードの出力は次のようになります |
Note | cainfo が指定された場合 検証処理で使用す るために認証済みのCA証明書に関する情報を保持する必要があります このパラメータに関するより詳細な情報については 証明書の検証 を 参照下さい |
Note | 注意 パラメータ font と size は同時に指定する必要があります |
Note | 7番目および8番目のパラメータには プロキシを使用する際のログイン用 IDとパスワードを指定します |
Note | この関数は常に TRUE を返します |
Note | この関数は セッションからの変数登録の削除が成功した場合に TRUE を 返します |
Note | シード seed で乱数ジェネレータを 初期化します |
Related searches : Promote To Clients - Communication To Clients - Present To Clients - Market To Clients - Commitment To Clients - To Convince Clients - Benefits To Clients - Exposures To Clients - Issued To Clients - Note To Parents - Instructive To Note - Fail To Note - Regret To Note - Note To Customer