Translation of "number of accidents" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Accidents have increased in number. | 事故の数が増えた |
A number of people die in traffic accidents. | たくさんの人が交通事故で死ぬ |
A great number of accidents happen every year. | 毎年たくさんの事故が発生する |
A number of traffic accidents have happened recently. | 最近多くの交通事故が起こっている |
Traffic accidents are increasing in number. | 交通事故の数が増えている |
The number of traffic accidents has increased in recent years. | ここ数年で事故の数は増えた |
The number of traffic accidents seems to be on the increase. | 交通事故の数は増加しつつあるようだ |
There has been an increase in the number of traffic accidents. | 交通事故の件数が増加している |
The number of people who die in traffic accidents is surprising. | 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである |
Places of accidents. | 事故った場所だってさ |
The risk of accidents | 我々は 少ないコストで安全性を達成することができますので 我々は ではなく 受動的安全性に移動している |
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. | 近頃自動車の数が急に増加したので 毎日たくさんの交通事故が起こっている |
There are simply too many random factors accidents, accidents of birth, accidents of things dropping on people's heads, illnesses, etc. | 事故 出生事故 頭の上に物が落ちてくるような事故 病気 等 それらに評価はつけられません |
Of dozens of attacks, accidents, disasters, | 災害ばかりだ |
Injuries. Accidents. | 怪我 事故 |
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした |
Do you know that driving accidents are the number one cause of death for young people? | 若者の死因の第1位なのはご存じですか そのほとんどは |
Accidents of this kind often occur. | この種の事故はしばしば起こるものだ |
What is the nature of accidents? | そして 裁判所を抜きにして どのように |
Accidents will happen. | 人生に事故はつきもの |
Accidents will happen. | 人生に災難は付き物 |
Accidents will happen. | 事故は避けられないものだ |
Accidents will happen. | 事故は起こるものだ |
Accidents will happen. | 事故は起こりがちなもの |
Accidents will happen. | 事故はとかく起こりがちなもの |
Accidents will happen. | 事故というのは起こるものだ |
Accidents will happen. | どうしても事故は起こるものだ |
Accidents will happen. | 不測の事態は起こるもの |
Speeding causes accidents. | 速度のだし過ぎは事故のもとになる |
Accidents are inevitable. | 事故は避けられない |
Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ |
Guard against accidents. | 事故が無いように用心しなさい |
Bankruptcy. tragic accidents. | 倒産 悲劇的事故 |
Instead of fewer accidents there are more. | 事故は減らずにかえって多くなっている |
For fear of accidents, please drive slowly. | 事故が起こるといけないので ゆっくり運転してください |
It's one of those horribly tragic accidents. | トニー お願い やめて |
It's one of those horribly tragic accidents. | とにかく 彼の父は殺人で 有罪となり |
The number of deaths from nuclear power plant accidents is less than a hundred around the world, ever. | これまでに世界約100 ちょうど昨年我々は 天然ガスの爆発があった ミドルタウンでのクリーンエネルギー施設で |
Traffic accidents happen daily. | 連日交通事故が起きる |
Careless driving causes accidents. | 不注意な運転は事故を引き起こす |
Careless driving causes accidents. | 不注意な運転は事故の原因となる |
Careless driving causes accidents. | 不注意となる運転は事故の原因となる |
Carelessness often causes accidents. | 不注意で事故が起きることがよくある |
Careful driving prevents accidents. | 注意深い運転は事故を防ぐ |
Accidents arise from carelessness. | 事故は不注意から生じる |
Related searches : Reporting Of Accidents - Occurrence Of Accidents - Scenes Of Accidents - Causes Of Accidents - Prevention Of Accidents - Severity Of Accidents - Record Of Accidents - Series Of Accidents - Investigation Of Accidents - History Of Accidents - Zero Accidents - Prevent Accidents - Avoid Accidents