Translation of "occurrence of incidents" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Dissociate occurrence | 繰り返しから分離 |
Any odd incidents? | 奇妙な出来事とか いいえ |
Finds next occurrence of selected text. | 選択テキストにマッチする次のものを検索します |
Finds previous occurrence of selected text. | 選択テキストにマッチする前のものを検索します |
Like the occurrence of moire patterns. | そこにある緑色の作品は |
How has he learned of these incidents? | どうやって予知ができたと考える |
Of its occurrence, there is no denial. | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
1990 saw many incidents. | 1990年はいろんな事が起こった |
Isolated incidents, I'm sure. | 事件とは関係ないと信じてる |
When the Occurrence occurs, | 起るべき 出来事が起る時 |
Dissociating the occurrence failed. | アイテムを繰り返しから分離できませんでした |
Between this and some of the other incidents | この事件にも最近見て来た |
Such incidents are quite common. | そんな事件はざらにある |
Before the incidents took place. | 全て事件の前に |
This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である |
This is a common occurrence. | インターネットのコンテンツをブロックしたり |
I could tell you about dozens of strange incidents. | 不思議な出来事の例をたくさん知っている |
Several of those incidents have never been made public. | 非公開の情報すら含まれている |
Look up the next occurrence of the search phrase. | テキストまたは正規表現にマッチする次のものを検索します |
Look up the previous occurrence of the search phrase. | テキストまたは正規表現にマッチする前のものを検索します |
For the song class there's 1 occurrence of perfect. | 1を加えるので2 19になります |
Three of them are incidents that we haven't been aware of. | 我々がまだ知らない3つの事象だ |
The 1990's saw various incidents. | 九〇年代にはいろんな事件が起こった |
Years intervene between the two incidents. | その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた |
I'll get to you now the incidents of the day. | 渋滞は早朝と |
There's been a string... of security incidents aboard ship, sir. | セキュリティを突破できるのか だ 船内で連続して セキュリティー事件が起きています |
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring. | 暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している |
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud. | 最近 タチの悪い詐欺事件が多いわね |
And it was one of the weirdest incidents in my life. | ホテルに着いた彼は 車で男を待たせていた |
That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ |
There is, at its occurrence, no denial. | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
Rape and torture are a daily occurrence. | レイプや拷問は日常茶飯事 |
It's a fairly common occurrence, easily treated. | よくある症状で 簡単に治るそうだ |
Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression. | テキストまたは正規表現にマッチする最初のものを検索します |
We are below average in terms of traffic incidents in the city. | 例年以下です OK 今表示されているのは公共サービス |
The two incidents are connected with each other. | その2つの事件は互いに関係がある |
We had no unexpected incidents during our trip. | 我々の旅には異常な出来事はなかった |
Goes to the previous occurrence of the search string in the document. | 先に検索した文字列にマッチする次の個所を探します |
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded. | ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう |
Sort of through the turmoil and the opportunities and the incidents of the real world. | 機会を通して語るのです その漫画本は Yes is More です |
The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした |
If this returns 1 , that means we didn't find another occurrence of t . | tの別の出現が見つからなかったという意味です その場合はlast posに保持されている 前に見つけた出現位置を返します |
Reduce occurrence of cancer by a drug that doesn't even touch the cancer. | 成功できたのです 例えれば土壌を変えてしまえば 種は実らないようなものです |
Then none will be able to deny its occurrence. | 誰も その起るのを 嘘であるとしなくなる |
When the terrorist incidents occurred in the United Kingdom a couple of years ago, | アメリカ同時多発テロほどの命は奪われなかったとはいえ |
Related searches : Report Of Incidents - Reporting Of Incidents - Management Of Incidents - Handling Of Incidents - Incidents Of Racism - Severity Of Incidents - Incidents Of Fraud - Incidents Of Violence - Number Of Incidents - Incidents Of Ownership - Resolution Of Incidents - Incidents Of Abuse