Translation of "of a mere" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The mere sight of a dog frightens him. | 犬の姿を見ただけで彼はこわがる |
Mere curiosity about the history of a deserter. | 安心しろケレンスキーの 手先なんかじゃない |
Here you sit, a mere boy of 12... | どんな気分 まだたった12歳の身で |
She is a mere child. | 彼女はほんの子供です |
He is a mere nobody. | 彼は地位も名声ももたない平凡な人だ |
He is a mere child. | 彼はほんの子供だ |
I was a mere youth. | 私は平凡な青年で |
But to a mere farmboy. | 田舎の少年によって |
Created man, out of a (mere) clot of congealed blood | 一凝血から 人間を創られた |
The mere sight of a snake makes her sick. | 蛇を見るだけで彼女は気分が悪くなる |
The mere thought of a snake makes me shiver. | ヘビのことを考えただけでもぞっとする |
The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった |
The mere sight of a mosquito makes her sick. | 蚊を見るだけで彼女は気分が悪くなる |
They are mere creatures of habit. | 彼ら単なる習慣の奴隷だ |
She's weak, powerless. A mere human. | 脆弱で力の無い ただの人間なんだ |
He works for a mere pittance. | 彼はわずかな金で働いている |
His talk was a mere game. | 彼の話は冗談だ |
A mere halfdozen, perhaps, to win. | その内 6人だろう 勝てるのは |
Live off another. A mere parasite. | 寄生虫のようなザマを |
You consider me a mere customer! | 色気づいてるって言うか |
this is nothing but the word of a mere mortal! | どうみても人間の言葉に過ぎません |
Words that are a mere shadow of its true meaning. | 言葉は本当の意味の単なる影だ |
You are no longer a mere child. | 君はもはや子供なんかではない |
You are no longer a mere child. | 君はもはや ほんの子供というわけにはいかない |
A mere 529 spectators watched the game. | たった529人の観客しか試合を見に来なかった |
I think it is a mere coincidence. | 私はそれは単なる偶然だと思う |
I think it is a mere coincidence. | それは単なる偶然だと思う |
That is a mere excuse for idleness. | それは怠ける口実にすぎない |
She is a mere child, you know. | 彼女はまだほんの子供ですよ |
Such a principle, stripped of all disguise, is surely the mere | 上司の言いなりではないのか もはやコーディの正体はバレている |
Creation by mere thought. | 単なる思いつきでも 実体化するんだ |
Mere currency for the location of the Grail. | 単なる通貨_杯の位置について |
Gifts mere mortals can only dream of possessing | 並みの者には望むべくもない才能だ |
This generous offer may be a mere pose. | この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない |
These are only words from a mere mortal . | どうみても人間の言葉に過ぎません |
I don't take orders from a mere governor. | 単なる地方官の命令は受けん |
Computers can be thought of as mere calculating machines. | コンピューターは単なる計算機だと考えられている |
The mere thought of her son warmed her heart. | 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった |
I was scared at the mere thought of it. | 私はそのことを考えただけで心がすくむ |
All God's creation ending with mere words of encouragement. | 激励の言葉だ 神の創造結末 |
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research. | 他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない |
So secret that the mere mention of its name is a federal offense. | その基地の名前を口にするだけで 国家反逆罪になります |
Mere decay produces richer life. | 壊滅そのものが豊かな生命を生む |
His sympathy was mere show. | 彼の同情はうわべだけだった |
Those are mere implementation details. | 代わりに設計が重要です |
Related searches : Mere(a) - A Mere - A Mere Formality - But A Mere - A Mere Trifle - At A Mere - In A Mere - Is A Mere - By A Mere - As A Mere - A Mere Change - A Mere Nothing