Translation of "of an age" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
An age of freedom. | 自由の時代 |
They are all of an age. | 彼らはみな同い年です |
The two children were of an age. | その二人の子供は年が同じだった |
John and Beth are of an age. | ジョンとベスは同い年だ |
She and I are of an age. | 彼女は僕と同い年だ |
The boys are all of an age. | 少年たちはみんな同じ年齢だ |
So we have a Mesozoic period, an age of fragmentation, and a Cenozoic period, an age of reconnection | 分裂の時代でした 新生代は 再会の時代でした 南アメリカ大陸は北アメリカと インドはアジアと繋がりました |
This is an Age Line. | この線 年齢線よ |
I have a brother of an age with you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる |
What is the average age of an Egyptian? 24. | ムバラク元大統領が政権を取ったのは31年前です |
In an age of global strife and climate change, | 重要な質問に答えるために 私はやってきました |
We live in an incredible age of modern medicine. | 私たち全員が20年前と比べて はるかに健康な状態です |
And shoureikai has an age limit. | 奨励会は29歳までしかいられません |
The age of... the age of peter craig. | ピーター クレイグの時代だ |
Anyone over eighteen years of age counts as an adult. | 18歳以上の者はだれでも大人としてみなされる |
Shakespeare was not of an age but for all time. | シェイクスピアは一時代だけの人ではなくて あらゆる時代に通じる人であった |
My template now takes an age parameter, which is that age string. | ではテンプレートをお見せします |
I looked at it. Seemed an age. | ん 私は それには何もない 私の喉をクリア述べ |
Can be called An age data capsule | いわば雪のタイムカプセルだ |
We can do an age breakdown, which gives us a histogram of the world's emotional distribution by age. | 感情の分布を示すヒストグラムを提示します 二十代が最も多く その次は十代 |
Obviously, we've got an Ice Age going on, and an Ice Age is not static by any means. | 氷河期とは決して 固まったままの状態ではなく 当然 氷床が動いたりもします |
Beyond the age of information is the age of choices. | 私たちはまさにそこにいるのです |
Where are the people of my age? Of your age? | 情報はあったとしても |
So, a planet like us is going to have an age and an old age, and we are in its golden summer age right now. | 現在は その絶頂期なのです しかし全てには2つの運命がありますよね |
There was an age in the Age of Empires when you needed those people who can survive under threat. | 恐れにさらされた状態でも 生き抜く人間が必要でした 前線で一人ぼっちでも |
with them, they will have pure, modest women of an equal age. | また傍には 伏し目がちの同じ年頃の 乙女 が侍る |
We're still living with the old paradigm of age as an arch. | 古い考えに捉われています アーチというのは古いたとえで |
Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する |
Old age is an island surrounded by death. | 老年は死に取り巻かれている島である |
We live in an age with daunting problems. | 恐ろしい問題に直面している 我々には 最高のアイデアが必要だ |
An elegant weapon for a more civilized age. | より文化的だった時代の... 優雅な武器だ |
Loving, of equal age. | 愛しい 同じ年配の者 |
Maximum age of items | アイテムを表示する最長期間 |
So you tell me why, in our age of science, we still have laws and policies which come from an age of superstition. | いまだに迷信の時代に由来する 法律や政策を固持するのでしょう 手を挙げてもらいましょう |
An ecologist surveys the age of about 100 trees in a local forest. | 100本調べた データを図示するために |
The age of the 3,000 mile Caesar salad is coming to an end. | ブルガリア人も恥じ入る鉄道網を持とうではないか |
An hour of wolves and shattered shields when the age of Men comes crashing down. | 獣どもが世を支配し 盾は砕け散り... 人間の時代が 潰え去る時が来るだろう |
This is an age when honesty does not pay. | 今は 正直が 損をする時代です |
And so I decided quite at an early age | 外交官になりたいと思っていました |
My parents recognized my musical aptitude at an early age, and had me classically trained in piano since the age of six. | 6歳の時からピアノのレッスンを 受けさせました これは僕が作曲した 曲の一節です |
Though T'Pau's current age is 32 standard years... her DNA recovered from the bomb has an age of only a few months. | トゥパウルは現在32歳ですが このDNAは2 3ヶ月の年齢です |
loving, of a like age, | 愛しい 同じ年配の者 |
curvaceous (virgins), of equal age | 胸の脹れた同じ年頃の乙女たち |
loving and of equal age. | これらは 右手の仲間のためである |
At the age of 19, | イギリス国内のこの組織のリーダーになりました |