Translation of "of competent jurisdiction" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Competent - translation : Jurisdiction - translation : Of competent jurisdiction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Outside your jurisdiction?
管轄外だと
They are thought of as competent.
彼らは能力があると思われている
Interpol has jurisdiction here.
ここの管轄権はインターポールだ
You don't have jurisdiction.
あなた達に管轄権は無い
I already ceded jurisdiction.
すでに管轄が変わってるのよ
That's sort of out of your jurisdiction, isn't it?
誰かが私の町をかき乱すなら ジョー...
The office is full of competent people.
このオフィスには有能人がいっぱいいる
FBI doesn't have jurisdiction here.
ココは 管轄じゃない
You have no jurisdiction here.
ここはお前の管轄じゃない
He's movin' outside my jurisdiction.
奴は俺の管轄外を動いてる
I think he's competent.
彼はやり手だと思う
He was obviously competent.
そして同時に 彼は総裁政府にとって
Tucker's a competent engineer.
タッカーは優秀なエンジニアだ
Since most of these sites are outside US jurisdiction,
プロテクトIPはアメリカ国内で使える手段を用います
This is a more competent version of it.
課題を理解して10問連続で正解するまで
This is a more competent version of it.
課題を理解して 10問連続で正解するまで
This case is outside my jurisdiction.
この件は私の管轄外だ
Zolitnikoff, no record. Matthewson, no jurisdiction.
資料なし   管轄
That's not within your jurisdiction... Relax.
職権乱用だ
You don't even have jurisdiction here.
何してるのか分かってるのか...
I have no criminal jurisdiction over...
俺は 法務省に影響がなく...
This planet is under my jurisdiction.
この惑星は俺の管下にある
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia.
管轄外だ フィラデルフィアに逃げた
Well, I'm afraid that's a little out of my jurisdiction.
それは わたしの管轄外だが
This case clearly falls under the jurisdiction of the CDC!
これは明らかにC. D. C.
On top of that, the most competent people leave.
そして うつ病が増加して もう集中力も無ければ
Yeah, I think she's outside his jurisdiction.
どうやら 彼の管轄外のようね
He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. His wife's been lying.
管轄外だ 女房が嘘をついてた
Mr. Mendoza, saving souls is a little outside of my jurisdiction.
60過ぎだ フィッツロイは彼女を誘惑した後 殺した
I think he's a competent person.
彼はやり手だと思う
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある
You have no jurisdiction here. Hold it there.
ここは治外法権です
We don't have jurisdiction to fly over there.
今 あなたは 上空の権限のない地域に向かってる
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した
He is competent and able to trust.
彼は有能で信頼できる
Children became more competent, and less helpless.
無力感から解放されます 当たり前といえばそのとおり
Dave, don't give me that damned jurisdiction thing, OK?
任せろ いいか デイブ こいつはあんたの管轄じゃない
I wanna report a police shooting in your jurisdiction.
緊急連絡です 事件のため 管轄区域外で 発砲しました
He delegated his authority to his competent assistant.
彼は権限を腕利きの助手に委任した
He had two or three rather competent assistants.
彼には2 3のかなり優秀なアシスタントがいた
I had to part with my competent secretary.
私は有能秘書を手放さなくてはならなかった
And shale is not quite completely competent rock.
硬質岩盤は柱なしでも崩れませんが
And he was very competent at military tactics.
あらゆる面において 彼は利己的で ナルシストだった
He's a pretty competent guy. gt gt Probably.
またGitHubも使えます
And now I know I am completely competent.
これが1950年だったら

 

Related searches : Competent Jurisdiction - With Competent Jurisdiction - Having Competent Jurisdiction - Court Of Competent - Change Of Jurisdiction - Venue Of Jurisdiction - Determination Of Jurisdiction - Declining Of Jurisdiction - Rules Of Jurisdiction - Questions Of Jurisdiction