Translation of "of intended use" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The word you use depends on your intended meaning. | あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる |
The word you use depends on your intended meaning. | どのような意味を込めたいかによって 使う言葉は変わってくる |
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure). | 保険の料金は使用目的 仕事かレジャーか によって異なります |
No pun intended. | 米国人で |
She intended to. | 殺意はあった |
No pun intended? | 今の駄洒落 |
No offense intended. | 悪く思わないで下さい |
I intended all of this to happen? | I intended all of this to happen? |
I intended to succeed. | 私は成功するつもりだった |
Dude, no harm intended. | ごめん 悪気はなかった |
That wasn't what I intended. | そんなつもりではなかった |
He intended to marry her. | 彼は彼女と結婚するつもりだった |
I intended to have succeeded. | 私は成功するつもりだったのだ |
She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった |
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. | その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった |
I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった |
I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているか知らなかった |
I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何をするつもりなのか 全く知らなかった |
Set here the earliest intended usable date of intellectual content. | 知的コンテンツの使用を許可する期間の開始日を設定します |
Set here the earliest intended usable time of intellectual content. | 知的コンテンツの使用を許可する期間の開始時間を設定します |
Set here the latest intended usable date of intellectual content. | 知的コンテンツの使用を許可する期間の終了日を設定します |
Set here the latest intended usable time of intellectual content. | 知的コンテンツの使用を許可する期間の終了時間を設定します |
The shower is intended to simulate a glass of beer. | 泡が登っていちばん上はごつごつしたタイルがあります |
It would seem some of them were intended for you. | 何も 君は心配しなくていい |
That was exactly what she intended. | それはちょうど彼女が意図した通りのことだった |
I intended to start at once. | すぐ出発するつもりだった |
I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった |
She intended to become an actress. | 彼女は女優になることを志した |
They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした |
We intended to start right away. | 私達はすぐに出発するつもりだ |
I intended to go with him. | 私は彼と行くつもりだった |
I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが |
I intended to have gone abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが |
I had intended to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが |
They intended to drill for oil. | 彼らは石油を掘り当てる思惑だった |
You never intended to marry me! | 6回1失点と好投 |
He intended me for the church. | 僕を牧師にと ー |
Might the shot have been intended? | 故意に卿を狙ったのかな |
I never intended to harm you. | 傷つけるつもりはなかったんだ |
Payment intended to weaken any intruder | 侵入者を弱らせるためじゃ |
We find the intended recipient and... | その人物を見つけて |
I intended to buy a car when I come of age. | 私は大人になったら車を買うつもりだった |
Of course that's the right way. That's what we always intended. | (笑) |
I intended to have been a teacher. | 教師になるつもりだったのだがならなかった |
I had intended to attend the meeting. | 会合に出席するつもりだったのだが |
Related searches : Non-intended Use - Intended Use Environment - Intended End Use - Specific Intended Use - Beyond Intended Use - Use As Intended - Its Intended Use - Not Intended Use - Intended For Use - Product Intended Use - Intended Medical Use