Translation of "on a booth" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Booth, booth! | いいか オレにも 出来ることがある 監督補佐官に 部屋に引きとめられた |
Bones! Booth! Booth! | 後で話しましょ |
Booth | 職場からたった30分だ |
Booth | 膀胱に健康な体の 尿があったの |
But that booth... security booth looks prime for a chemical grenade. | あの小屋には... 警備小屋にはケミカル手榴弾を使おう |
Come on. Jesus. You, in the booth. | コイツか おいアンタ |
I'm in a phone booth. | 大学構内のトンプソンホールの外だ |
He has a telephone booth. | 以来 熊との生活を顧みることはありませんでした |
I'm in a phone booth. | 電話ボックスだ |
Booth 2. | 2番へどうぞ |
(sighs) booth | ここではその話はなし 私たち自身の問題だわ |
(grunts) booth! | デュワーに彼女を入れてるかも サマーズ夫妻は知らない |
Cheese Webcam Booth | Cheese ウェブカメラ ブース |
Booth 8, madam. | 8番のお電話を |
The guy's got a booth reserved there. | その店に予約した |
Where's the ticket booth? | 切符売り場はどこですか |
Booth 5. Mr. Greenleaf. | 5番を グリンリーフ様 |
Where's the projection booth? | 映写室はどこだ |
(clears throat) booth, I... | 元夫が到着したぞ 一緒に来るか どうして |
What was so interesting about a guy in a phone booth on 53rd and 8th? | オレみたいな奴の何がそんなに面白いんだ |
Get a bowl of water. This is just Photo Booth on your Mac OS. | 撮影 ボタンの上に マウスを持っていけば |
Where's the nearest telephone booth? | 一番近くの電話ボックスはどこですか |
Booth, did you find it? | 犯罪も... |
No, booth, this is important. | これをまず済まないと |
booth Got to be kidding. | 違う 監督補佐官だ |
It's not coming back, booth. | お金を借りました |
seeley booth. Whoa, whoa, whoa. | これを聞いたらわかるわ |
Ten hours in the Booth. | 10時間です |
Coach Booth died this morning. | コーチが今朝死んだ |
Only use details. A street lamp or a phone booth. | 街灯とか電話ボックス 細部はかまわないが |
Don't you have a phone booth? Somebody's using it. | キャビンはないんですか ー 他の人が使ってます |
It would take hours to clear a path. Booth | 週末までなら構いませんよ |
You ever heard of delivering a pizza to a phone booth? | お前は電話ボックスにピザを 届けに来たのか |
Shit. You bugged the fucking booth. | クソ 電話しか見ないクソのくせに |
Throw the weapon outside the booth! | 武器を投げ捨てろ |
Aubrey. I still can't reach booth. | 上あごの特徴から白人だわ |
But I will be. Aubrey. Booth. | あなたはそれを見て 取り上げた 正直に話せば |
Driving through a toll booth, and driving in Los Angeles. | たくさんのヤシの木が見えます 運転するには美しい環境です |
Why don't you go on ahead and leave one ticket at the booth. | それに一枚は窓口に預けて はい そうしますね |
You can't take up the whole booth. | 独り占めしないでくれる |
You're not stepping out of the booth? | 出て来れないのか |
It's always, Get out of the booth! | また 外に出ろ かよ |
I like it in the fucking booth! | オレはここに居たいんだ いいか |
Did you kill my father, agent booth? | 引っ越せる場所があれば すぐに準備するわ |
You'll figure it out later. No, booth! | バジリくん この部分を |
Related searches : On Your Booth - On Our Booth - Host A Booth - Booth Duty - Telephone Booth - Booth Number - Sales Booth - Translation Booth - Booth Design - Booth Builder