Translation of "on an irregular basis" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Basis - translation : Irregular - translation : On an irregular basis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Steve, you're an expert on the irregular verbs.
どう言うべきでしょう
I have an irregular pulse.
不整脈があります
let's do it on an accrual basis.
発生主義会計では 収益及び費用を一致させます
5 This event recurs on an annual basis
2 このイベントが1週間毎に繰り返す
So on an annualized basis, maybe 1.5 million homes.
これは 2,000年の事です
lending cash to each other on an overnight basis.
先のビデオで見たようには 連邦準備銀行は銀行間の貸付金の利子が望ましくないとみなし
It's an irregular object oscillating about its own axis
自軸の周囲で不規則に振動する物体
So on the bottom trace, you can see an example of irregular vocal fold tremor.
下の線が声帯の正常でない動きを追ったものです 震え 衰弱 硬直といった
Is there an irregular? How about North Vietnamese Army soldier?
不正規兵 が どこにいる 兵士 で十分だろ
But let's think about what that is on an APR basis.
100あたり 25は
His attendance is irregular.
彼は出席が不規則
We took irregular dosage.
処方指示に従わないなど いろいろな問題が起こります
My menstrual cycle is irregular.
生理が不規則です
The sudoers file is irregular.
sudoers ファイルが不正です
But some verbs are irregular.
think の過去形は thought です
Oh, yeah. irregular people, then.
異常な奴か その次は
Esperanto is an international language that developed on the basis of a project
その後世界中に広まった国際語です
But once again, you know, on an annual basis, 125 looks even worse.
さらに悪い事の様に見えます 6ヶ月 50 以上はまだ安くはありません
That's an interesting question, one I pose to myself on a regular basis.
興味深い質問だな... 同じことだが 日ごろから自問しているよ
We work on a piecework basis.
私たちは出来高制で働いている
Making conclusions on your own basis...
夕食まで作ってもらえるから いいアルバイトだろう
We don't have any basis for an arrest.
でも逮捕の根拠がありません
It's an oceanographic phenomenon that shifts in time and space on a seasonal basis.
季節ごとに湧昇する時間と場所が変わります つまり必ずしも公海に留まりません
We've incorporated that feedback and now it's available to everyone on an ongoing basis.
PDKを使ってAndroid OEMや チップセットメーカにGoogle と平行して 開発を進めてもらい
Basis
基準
I don't like learning irregular verbs.
規則動詞の勉強は好きではない
Your attendance at classes was irregular.
君の授業への出席は不規則だった
Miss Dawes, this is most irregular.
困りますよ ドーズさん
It's also sharp with irregular projections.
話してくれたじゃない あなたのお兄さんが
Respirations are slow, shallow, and irregular.
呼吸は遅い 浅くて 不規則
Wavelength interference, weak frequencies, spotty, irregular.
波長妨害 弱い周波数 むらのある 不定期
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている
I'm your backup on a needtoknow basis.
万が一の時は僕が修理するんだぞ
That information is on a needtoknow basis.
その情報は 知る必要のある人だけに話す 極秘 極秘
I say it on a daily basis.
私も毎日言ってるんだ
You'll be briefed... ...on a needtoknow basis.
知って価値ある事は 教えてやろう
She has a set of irregular teeth.
彼女は歯並びが悪い
The surface of the moon is irregular.
月の表面はでこぼこだ
2 This event recurs on a weekly basis
int min 分
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた
We should judge matters on a broader basis.
もっと大局的に見て判断すべきだ
This store is operated on a cash basis.
この店は現金取り引きが原則です
Discrimination on the basis of gender is prohibited.
性別による差別は禁じられています
Insurance payment, it's on a monthly basis, right?
良いですか 基本的に 年間保険の支払額は
We have to accelerate on a continuous basis.
問題はこれです 我々は 社会経済の存在として

 

Related searches : Irregular Basis - On An Individual Basis - On Basis - An Individual Basis - An Der Basis - An Hourly Basis - An Ongoing Basis - An Annual Basis - On An - On Dollar Basis - On Commercial Basis - On Equal Basis