Translation of "on any change" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Change? Any change? | 小銭を 小銭を下さい |
Any change? | 変わりないか |
I don't have any small change on me. | 私は小銭の持ち合わせがない |
Any spare change? | 小銭貰えませんか |
Did you notice any change? | 何か 変化に気づきましたか |
I don't have any change. | 私には全然小銭がありません |
I don't have any change. | 小銭がない |
Do you have any small change? | 小銭をお持ちですか |
Sorry, I haven't got any change. | 悪いが金はない |
I don't have any more change. | 持ってない |
In any case, just change quickly. | ええと と... とにかく早く着替えて ね |
On every change | 変更があり次第 |
Immediate on change | 変更があり次第 |
without any desire to change their abode. | かれらはそこに永遠に住もう かれらはそこから移ることを望まない |
Click any button to change its key | キーを変更するボタンをクリック |
Tell me if there's any change. Yes. | 君 変化あったら すぐに連絡をするように |
Was there any design or was there any active change by any of the moths? | 黒いガになるのは ここでは本当に賢い選択だ |
In any case, I won't change my mind. | とにかく決心は変えません |
At any rate, we can't change the schedule. | いずれにしてもスケジュールは変更できない |
Abiding therein forever, without desiring any change therefrom. | かれらはそこに永遠に住もう かれらはそこから移ることを望まない |
I don't think I'll change any opinions here. | 哲学者でなく投票者を 見つけるとしよう |
Have you any change for the cigarette machine? | 両替して 貰えませんか |
Reload document on file change | ファイルが変更されたら文書を再読み込みする |
Our work on climate change, | 18分しか無いので 残念だけど話せそうにありません |
I'm sorry, but I don't have any small change. | すみませんが小銭がありません |
Please inform me of any change in his condition. | 彼の容態が少しでも変わったら知らせてください |
Please inform me of any change in his condition. | 彼の容体のどんな変化も知らせて下さい |
Because any change must be for the worst, right? | もし何か欲しければ盗むのも |
Let me know if there's any change, will you? | 変化があったら 教えてくれ |
Any change in behavior will call attention to him. | 何か変わった事があれば 勘ぐられる |
Why? Because any movement of the superconductor will change their place, will change their configuration. | 配置を変化させることになるからです |
On any issue | それがいつであっても |
On an individual level we are seeing a lot of people change their minds. But at the organizational level we're not seeing any change. | それはもっと上にいる人々のために厳しいです 今後 これらの組織における食物連鎖 |
K means from here the cluster centroids will not change any further and the colours of the points will not change any further. | クラスタ重心はこれ以上 移動しない そして点の色も これ以上は変わらない |
As abiders therein, they shall not seek therefrom any change. | かれらはそこに永遠に住もう かれらはそこから移ることを望まない |
How did this change? Last night there wasn't any water. | おかしいな |
Please remove any metallic items you're carrying. Keys, loose change. | 金属類を外してください カギとか 小銭... |
Change the default applications on LXDE | LXDEでのデフォルトのアプリケーションを変更します |
You should not inflict any injury on others on any account. | どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない |
Any identification on them? | 分かりません 知らない人でした |
On any given day | それは記録される |
Any word on Sharon? | シャロンの情報は |
On any level whatsoever. | どの分野も |
Any word on Tony? | トニーは |
And also, it's not going to change any time too soon. | そしてそれは変えようがない |
Related searches : On Any - With Any Change - On Any Aspect - On Any Side - On Any Budget - On Any Issue - On Any Topic - On Any Part - Any Bearing On - On Any Screen - On Any Day - On Any Account - On Any Grounds - On Any Device