Translation of "on different platforms" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Different - translation : On different platforms - translation : Platforms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There are lots of different ways to do that, and instructions for how to do that on different platforms. | 何が起きるかは確認しやすくなりますよ |
Platforms Distributions | プラットフォームとディストリビューション |
This function is not implemented on Windows platforms. | 注意 この関数はWindows環境にはまだ実装されていません |
This extension is not available on Windows platforms. | 注意 この拡張モジュールはWindows環境では利用できません |
Platforms are invitations. | クレイグスリストの作成 |
Requirements for WIn32 platforms. | 以下の関数によりMS SQLサーバデータベースにアクセス可能となります |
So that means we could then start to develop different platforms for exploring this evolution. | 探究するための新しい基盤の 開発を始められるでしょう もし自給自足できる |
It's free. It runs on all the major platforms even Windows. | 笑 |
I look at things as platforms. | プラットフォームとは誘引することです |
Evernote works on all platforms Windows, Mac, Android, iPhone, tablets and the Web. | Evernoteアカウントはノートの集合体です |
And in this program, people present policy platforms that are then voted on. | 政治綱要を発表し 投票にかけられます 出場者の多くは大統領選に出馬するには若すぎます |
Ncurses is available for the following platforms | Ncursesは以下のプラットフォームで利用可能です |
They're supposed to be platforms, aren't they? | なんですり抜けるの |
And I've been shifting technologies, shifting platforms, | そして 様々なマーケットでたくさんの仕事をしてきました |
Night is coming to the tree platforms. | 夜が木の台地に訪れる |
These raised up platforms just like this stage. | 深さは実に5メートルほどもあります |
You build platforms for self expression and collaboration. | Wikipedia のような Open Directory プロジェクトの様な |
A different one on each. | そしてマリアンネ広場で米兵と英語で話した |
Each on a different continent. | それぞれ 別の大陸で |
Floaters Floaters are moving platforms that carry a ball that lands on it. Floaters' speeds vary. | フローターフローターはボールを運ぶ 動く台です フローターが動く速度はホールによって異なります Name |
Different video games have a different effect on your brains. | だから一つ一つの ゲームの影響を |
Because we had different models based on our different experiences. | 別々のモデルを持っているからです モデルはメディアや |
Regulation needs to change. Platforms need to become cheaper. | 顧客の好みが変わるなどです |
And sometimes that can be different amounts over different times or with different people or on different days. | 違った人と 違った日に 量も変わってきます 好きな時に決められます |
And the biggest media platforms in the world, like Google, Facebook, Apple, they aren't focused on creation. | メディアプラットフォーム企業は コンテンツ制作には注力せず 流通 決済機能の提供に特化しています |
The men must be cooking and eating and sleeping in the trees, on platforms they are building. | 男達は木々の中で料理し 食べ 眠らねばならない 彼らが建設する台地の上で |
Use different color on missed typing | エラー時に入力行の色を変える |
So many pictures on different streets. | この建物は? |
All these things are share platforms, but sharing ultimately starts and ends with what I refer to as the mother of all share platforms. | シェアの原点であり 到達点でもあるのは この母なるシェア プラットフォーム なのです |
The homework was intended to be very simple, but I realize that actually getting App Engine running on different platforms can be troublesome, and getting the Python versions in synch can be troublesome. | 違うプラットフォームでGAEを走らせたり わざわざPythonを入れるのも面倒かもしれません 皆さんが宿題をクリアしてくれればいいのですが |
Could not list supported platforms. Something is wrong with your installation. | サポートされているプラットフォームを一覧表示できませんでした インストールに問題があります |
A lot of the gears I actually pulled from gaming platforms. | 多くの部品は ゲーム関係から 取ったものなんだ. |
She gives varied impressions on different occasions. | 彼女はその時々で受ける印象が違う |
looks different a circle, and so on. | と続きます 彼らの脳は三次元を理解出来ないのです |
On this side, there's a different experience. | 最初の2つの結果は同じです |
So now on to something completely different. | ご存じの方もいらっしゃるでしょう |
And people have different views on this. | でも注目して欲しいのは |
From four different sites on the planet. | この星の4つの異なった地域から |
They have totally different effects on different aspects of cognition, perception and attention. | 今私がここで話している |
I've been a slave my entire life... on different worlds, for different owners. | ずっと奴隷としての 人生を歩んできたわ 違った世界 違った主人 |
Er, it's a multitude of, er, different platforms that I would like to, er, delve into but for the most part just the economy and education. | 掘り下げたいけど 大半は 経済と教育だな みんなに機会を フェアな変革への機会を与えるべきだ |
And every musical era had different priorities of these things, different things to pass on, different 'whats' and 'hows'. | 何 を 如何に 伝えるかも 変わってきたのです 最初の8世紀ほどは |
Well then, the intercept on the time axis would be different for different curves. | より小さい距離 より小さなlook back時間 |
So if you're playing Chopin, the additions from different countries are different on purpose. | 国が違えばアレンジも 異なるようにしたのです 誰が剽窃しているか 追えるようにするためです |
So this is about companies built on communities, that provide communities with tools, resources, platforms in which they can share. | 道具や場所を提供することで 成り立つ会社の例です オープンソースではないですが |
Related searches : Different Platforms - On Multiple Platforms - On Online Platforms - On All Platforms - On Different - Multiple Platforms - Across Platforms - Emerging Platforms - Major Platforms - Supported Platforms - Temporary Platforms - Airborne Platforms - Disparate Platforms