Translation of "on medication" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
She's on medication. | 薬を飲んでる |
You're not on any medication, walter. | 薬なんてもらってないだろ |
She's on medication. My mom's gonna kill me. | 薬物治療をしてるし ママに殺されるよ |
It's my medication. | これは薬だ |
This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く |
A little liquid medication. | 今夜僕と一緒に |
So, doctors prescribe medication. | 支援者は |
I'll prepare antinausea medication. | 吐き気止めを準備しましょう |
So, I took the medication. | しかしその注射は 自制心が試されるものでした |
Is that my... Bellini's medication? | それベリーニ症の薬 |
Have they altered your medication? | 薬を変えたのか |
And medication didn't help him anymore. | このような患者の多くは脳にメスを入れる |
I refused to take more medication. | ミッションは未だ終わっていません |
He says you got his medication. | あなたが薬を持っていると言ってる |
You can't stop taking heart medication. | 心臓の薬は止めたらいけない |
But I'm going to take some medication. | この瓶に入っているのは |
So that people can take more medication! | 結局 オーストラリアでは |
In October, 1997, I started taking medication. | 21錠もの錠剤を1日に4回に分けて 飲むのは容易ではありませんでした |
She's had a reaction to the medication. | 薬物の拒否反応が出ています |
The medication. Do you have a sample? | その薬のサンプルはあるか |
Pain, but that you won't accept medication | 薬物療法も拒み |
I've been using it a lot as a medication reminder to, well, remind me to take my medication. | 薬の時間を知らせるために 使ってたんだ つい忘れちゃうからね |
Somebody else might have put her on medication and told her to calm down. | あの医者じゃなければ彼女を薬漬けにして |
We have him on medication to control the pain. He's over the worst. Ok. | 痛み止めを 打ちました |
Some people hit the bottle, start taking medication. | 私の場合は 僧侶になりました |
Are you taking your medication darling? Abby Yeah. | アビー どのようなアルバム聴きたいのですか このホイールで私を助けて 行こう |
And you know... before the medication kicks in... | それに... 薬物治療の前にね |
But in this case it is not the medication that is dependent on the patient. | 治療器具の方が自分を必要していると |
I felt that if I could manage without medication, | 本当は精神的に病いではなく |
I'll start with insulin, diabetes medication in the U.S. | インスリンのことです アメリカ人なら 貧困層への医療補助である |
Why I left my medication in the treatment plane. | 緑内障の薬が要る |
Illegal transfer of prescription medication,dereliction of duty, conduct unbecoming. | 医療品の横流しに 任務放棄 不品行 |
You don't understand... the medication makes a natural birth difficult. | 薬を与えると 自然分娩は難しくなるんです |
And this is exactly what happened which antipsychotic medication for schizophrenia. | 抗精神病薬で実際に行われたことです 20年前 新しい世代の抗精神病薬がもたらされ |
According to this chart, half these patients have received no medication | 薬を受けていない はい |
He has had medication for pain, so he will be drowsy. | 痛み止めを飲んだので 眠いはず |
We will be patient, we will not procrastinate, we'll take our medication on time, we will exercise, we will eat. | きちんと薬を飲み 運動をし 食べ過ぎず 問題は 私たちがそのような未来を 生きることは決してないということです |
Have you thought about that maybe someone is overweight actually because they're on medication that's causing them to gain weight. | 実は薬の影響でそうなっているのだと 考えてみたことがありますか または人に無礼な態度を取られて |
A reaction to the medication the clinic gave me for my depression | 私は自殺企図を持ちました そして思った |
The second news was that I was the only person in this FDA protocol who always took their medication on time. | 薬を時間通りに欠かさず注射したのは 私だけだったということです なぜ私には できたのか |
Enteral means that you as an individual, actually take the medication past your | 非経口というのは経腸以外の薬のルートの事です |
For example, eye drops. Another example is inhalation, actually breathing in a medication. | 喘息の患者は吸入器を使っています |
For years, I had resisted medication, making many, many efforts to get off. | 服薬を拒み続けました 服薬なしで何とかやっていければ |
And the green line is treatment with psycho social counseling only, without medication. | 薬は用いていません 症状がほぼなくなっているのが分かります |
After Justin was given anti seizure medication, the change in him was amazing. | 驚く変化がありました 60日もしないうちに |
Related searches : Patients On Medication - Medication On Discharge - Put On Medication - Start On Medication - Medication History - Take Medication - Medication Compliance - Medication Management - Medication Intake - Medication Administration - Medication Guide - Regular Medication