Translation of "on the eye" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Eye on the package.
パッケージのアイ
Eye on the ball, and...
ボールを見て...
Keep an eye on the bags.
バッグを見張っていてね
Keep an eye on the girls.
女の子たちから目を離さないように
His eye fell on the picture on the wall.
壁の絵が彼の目に留まった
Keep an eye on the naughty kid.
そのいたずら小僧から目を離すな
Keep an eye on the back door.
私達は待ってるよ ヴィカーさん
Now, keep your eye on the ball.
知り合い毎に
I'll keep an eye on the monitors.
モニターを見ておく
I think that's about the only thing they saw eye to eye on.
それだけだったと思うの それと子供たち
Keep an eye on him.
数分で戻る 車はあるか?
Keep an eye on them.
いいよ
Keep an eye on her.
目を離さないで
Keep an eye on it.
監視を続けろ
Keep an eye on her.
彼女を頼む
Keep an eye on 'em.
見張り続けろ
Keep an eye on it.
向かいます
Keep an eye on him.
見逃すな
Keep an eye on her.
彼女から目を離さないで
Keep your eye on him!
奴らから目を離すな
I don't see eye to eye with him on that matter.
私はその問題について彼と意見が一致していない
You must keep an eye on the child.
その子から目を離してはいけません
You must keep an eye on the child.
その子から目を離さないようにしなければいけない
Keep an eye on the boys. They're mischievous.
少年達を見ていて下さい 彼らはいたずらっ子ですから
Keep an eye on the bodyguard. See that?
ボーディーガードを見てて下さい どうです
Baum, you keep an eye on the alley.
ボーム 通りを見張れ
Eye for eye.
目には目を
Let's keep an eye on this.
この事を注意して見守ろう
Keep an eye on this suitcase.
このスーツケースから目を離さないでいなさい
Keep a close eye on him.
彼をよく見張れよ
He kept an eye on them.
彼は彼らを見張った
He kept an eye on them.
彼は彼らを監視した
Good, Keep an eye on her,
よし 目を離すな
His Eye is almost on me.
サム 目 に見つかりそうだ
Mom, keep an eye on Pierrette.
ママ ピエレット叔母さんを見てて
Keep a close eye on her.
彼女を監視して
I got my eye on you.
見張ってるぞ
Keep an eye on this one.
これに注目してろ
We'll keep an eye on Larry.
ラリーから 目を離さずにね
And keep an eye on Landy.
監視も続行だ
On a project called Eagle Eye.
イーグル アイと呼ばれる計画です
Jones, keep an eye on him.
ジョーンズ 彼から目を離すな
Keep an eye on Bravo Company.
ブラボー隊から目を離すな
You keep an eye on him.
ヤツから目を離すな
I'm keeping an eye on him.
目を離さないようにしてます