Translation of "open surgery" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Open heart surgery in Nigeria big trouble. | 彼はミシシッピ出身のマイクです |
And we were doing open heart surgery. | 問題はエイズでもマラリアでもなく |
Surgery is open, Tiffany. What's today's agenda? | 手術は始まったぞ ティファニー 今日はなんの手術だったかな |
We're going to do some open heart surgery. | 私だけで他の循環器専門ナースやICU看護師の9名は |
Surgery or no surgery... | 手術を受けるにしても |
Surgery? | 合併症も起きることもあるので 早く決めなければなりません |
Heart surgery? | それって |
Brain surgery. | 脳外科手術よ |
But not as the guy on the table the guy doing open heart surgery. | 彼自身が心臓外科手術を行っているのです 97歳にして 毎月20例の心臓外科手術をまだ行っているのです |
Teaching surgery and doing surgery is really hard. | とても難しいということ そして二つ目は |
I need surgery. | 手術を受けなくてはならない |
Five times, surgery. | 世界には 注意が散漫な ドライバーがたくさんいます |
He received surgery. | 頭部に大量の放射線を受けました |
Minor brain surgery. | 脳の手術だろ |
I need surgery. | 手術するのよ |
She's in surgery. | 手術中で |
And what happens is this can be implanted into a human heart without open heart surgery. | 心臓切開せずにできるんです 適切な場所に行ったところで |
Is it dental surgery you want? General surgery you want? | 必要なものが分かれば消耗品と共に保管します |
Take her to surgery. | 彼女を手術室に運んでくれ |
Will surgery help it? | 手術をすれば治りますか |
The surgery went well. | 手術がうまくいった |
The surgery went well. | 山は越えました |
So after the surgery, | 僕の人生はずっと良くなりました |
He might need surgery | 心臓の手術 |
Did the surgery end? | 上手くいきましたから心配しないで下さい |
After surgery, everything normalizes. | 大人たちはより自然に接し |
He'd had cataract surgery. | 視力は相当悪かった |
He's in the surgery. | 今手術中だ |
You do reconstructive surgery? | 再建手術はするのか? |
I need reconstructive surgery. | 再建手術してくれ. |
No one had surgery. | 手術をした者はいません. |
Is mosaic surgery familiar? | 聞いたことあるかい |
He was considering surgery, | 彼は手術も考えていたんですが |
Surgery could kill him. | 手術をすれば彼は死ぬ |
to adapt to surgery. | 耐えられない |
She's back in surgery. | また手術だそうだ |
Definitely before the surgery. | 手術前なのは確実だ |
Her condition, open heart surgery that as she required, would have been treated when she was a child. | これは幼少時に施術しておけばよかったのです 大人にも同じ手術が必要です 成功してきましたし今でも行っています |
Surgery is the best solution. | 手術が一番いいでしょう |
She decided to have surgery. | 彼女は手術を受けることに決めた |
Do you know that surgery? | 電動ノコギリ 電動ドリル もううんざり |
Who here has had surgery? | 望んで受けましたか |
So this is gallbladder surgery. | この手術はアメリカだけでも 年間に100万件ほど行われます |
Narrator Fundamentals of Laparoscopic Surgery. | 第5章 手術手技の練習 |
That's such a big surgery. | 大手術よ 会社は当分の間 俺が続けなきゃならない |
Related searches : Open-heart Surgery - Open Flap Surgery - Open Heart Surgery - Open Chest Surgery - Invasive Surgery - Hernia Surgery - Implant Surgery - Bypass Surgery - Breast Surgery - Hip Surgery - Gp Surgery - Spinal Surgery - Thoracic Surgery