Translation of "other amounts receivable" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So, for example, accounts receivable. | そのお金は恐らく 販売先が負っており |
When I saw that, I got worried, so I checked Accounts Receivable on other customers. | 心配になって ほかのデータも調べたら |
So you have accounts receivable of 400 | 売掛金の 400が支払われた際 |
So we have an increase in accounts receivable. | これを AR 増加としましょう |
Radical amounts of autonomy. | そしてGoogleでは よく知られている通り |
So over here we have a net change in accounts receivable. | 変化があります 売掛金が 増加しています |
AR is short for accounts receivable, just to save some space | それでは それについて考えましょう |
The trick is to use smaller amounts to find and extract larger amounts. | これをEROEIと呼ぶ |
It's extreme amounts of traffic. | この瞬間にも 250万ユーザーがいる |
What I do takes varying amounts of energy and involves varying amounts of risk. | 使うエネルギーが違うからね リスクも高くなる |
Accounts Receivable, that they're not changing over the course of the year. | 減価償却があります このビデオでは これを考慮に入れます |
Your suggestion amounts to an order. | 君の提案は命令同然だ |
Your remark amounts almost to insult. | 君の言葉はほとんど屈辱に等しい |
Your remark amounts almost to insult. | 君のことばはほとんど侮辱にも等しい |
The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる |
The bill amounts to fifty dollars. | 勘定は全部で50ドルになります |
The bill amounts to 500 dollars. | 勘定は合計500ドルになる |
Her advice amounts to an order. | 彼女の助言は命令も同然だ |
His answer amounts to a refusal. | 彼の返答は拒絶も同然だ |
His advice amounts to an order. | 彼の助言は命令も同然だ |
We found trace amounts of bioresidue. | 微量の生体残留物を発見した |
When they pay you the 400, it goes from accounts receivable to cash. | 現金となります そしてあなたへのコストは 200です |
To make this happen would require tremendous amounts of energy and some negative amounts of energy. | 破壊的な エネルギー量の必要性です あなたの周りに巨大な 時空ワープ領域が必要でしょうし |
The bill amounts to five thousand yen. | 勘定は5000円なる |
This answer almost amounts to a threat. | この返答はほとんど脅迫に近い |
Your answer almost amounts to a threat. | あなたの返答はほとんど脅迫に等しい |
The loss amounts to a million dollars. | 損害は百万ドルにのぼる |
The loss amounts to ten million dollars. | 損害は総計1千万ドルになる |
We have vast amounts of unused information. | 私たちには まだ使っていない極めて多量の情報がある |
These also require tremendous amounts of energy. | 実際 世界の石油供給量の二倍の |
What's even more unusual are the amounts. | 合計すると 尋常ではない額だ |
In other words, when we communicate from the outside in, yes, people can understand vast amounts of complicated information | 確かに大量の複雑な情報を理解できます 機能やメリットや事実や数値などです |
In other words, when we communicate from the outside in, yes, people can understand vast amounts of complicated information | 確かに大量の複雑な情報を 理解できます 機能やメリットや事実や数値などです |
The money amounts to almost two thousands dollars. | お金は総計200ドルになる |
The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる |
Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる |
But they're loans for different amounts of time. | それで もし私が政府に6ヶ月の1,000ドルの融資をしたら |
Because it brought in enormous amounts of money. | 世界中でベストセラーとなると |
I think, is driving huge amounts of effort. | 恩恵を得ているのはスターだけではありません |
I see that people can't get enough of each other, if and only if they can have each other at a distance, in amounts they can control. | ただし 程よい距離があり 自分がコントロールできる 関係に限ります |
It all amounts to a lot of hard work. | そうなるとかなりきつい仕事ということになる |
Suspicion that this amounts to insider trading has strengthened. | インサイダー取引に当たる疑いが濃厚になってきた |
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day. | 毎日大量の二酸化炭素が生成されている |
His monthly income amounts to half a million yen. | 彼の月収は50万円である |
Large amounts of timber are used in paper making. | 大量の材木が紙の製造に使われている |
Related searches : Amounts Receivable - Amounts Receivable From - Other Amounts Payable - Other Interest Receivable - Other Accounts Receivable - Amounts Payable - Minute Amounts - Copious Amounts - Amounts Owed - Amounts Borrowed - Recognized Amounts