Translation of "outcome of surgery" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Outcome - translation : Outcome of surgery - translation : Surgery - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Surgery or no surgery...
手術を受けるにしても
Surgery?
合併症も起きることもあるので 早く決めなければなりません
Narrator Fundamentals of Laparoscopic Surgery.
第5章 手術手技の練習
He's just out of surgery.
手術を終えたところです
Heart surgery?
それって
Brain surgery.
脳外科手術
Teaching surgery and doing surgery is really hard.
とても難しいということ そして二つ目は
Tom Treasure, professor of cardiothoracic surgery.
本当に素晴らしい人で
Some kind of backdoor brain surgery.
内部を検査しよう
in the face of this surgery.
手術の前も ああ
The volume of surgery had spread around the world, but the safety of surgery had not.
世界に増え広まって いましたが その安全性は 広まっていませんでした
And actually that's probably the difference between cosmetic surgery and this kind of surgery.
違いなのではないでしょうか こうおっしゃる方もいるかもしれません
Laparoscopy is doing this kind of surgery surgery with long instruments through small incisions.
長い道具を使って 小さな切開を通して行う手術です これはまさしく外科の展望を変えてしまいました
I am apprehensive of the outcome.
結果がどうなるか心配だ
It means that the outcome of one event doesn't affect the outcome of the other event.
影響しないということでした では この問題で 最初の事象
I need surgery.
手術を受けなくてはならない
Five times, surgery.
世界には 注意が散漫な ドライバーがたくさんいます
He received surgery.
頭部に大量の放射線を受けました
Minor brain surgery.
脳の手術だろ
I need surgery.
手術するのよ
She's in surgery.
手術中で
If that happens the chances of surgery
大腿動脈を使用して バイパス移植をする方法もありますよね
Is it dental surgery you want? General surgery you want?
必要なものが分かれば消耗品と共に保管します
This is the outcome of our research.
これは私たちの研究の成果です
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか
So the outcome of my academic research,
たくさんのアンケートと事例研究
The end of compliance as an outcome.
履歴書というのは 何年にも渡って
I accept the finality of this outcome.
私は最終的な結論を受け入れます
Despite the successful outcome of this case,
成功したにもかかわらず
The outcome, immediate.
とても深遠で 変化を促す力を持った 教育の場になりました
They therefore tasted the evil outcome of their deeds, and the outcome of their deeds was a loss.
こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した
This, right here, is one possible outcome, one specific outcome.
一つの特別な結果です なので 全ての結果の総数の中の 一つの結果です
There's two possible actual outcomes there's outcome 1 and outcome 0, both have probability of 0.5.
結果の1の時は1から平均を引いてこれを2乗します
And it really changed the landscape of surgery.
このような道具の一部は100年前からありました
He's out of surgery, at least, which is...
手術は終わり 少なくとも...
Out of surgery, on his way to recovery.
回復の途中にある
Take her to surgery.
彼女を手術室に運んでくれ
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか
The surgery went well.
手術がうまくいった
The surgery went well.
山は越えました
So after the surgery,
僕の人生はずっと良くなりました
He might need surgery
心臓の手術
Did the surgery end?
上手くいきましたから心配しないで下さい

 

Related searches : Time Of Surgery - Director Of Surgery - Department Of Surgery - Bachelor Of Surgery - Chief Of Surgery - Professor Of Surgery - Types Of Surgery - Type Of Surgery - Date Of Surgery - Site Of Surgery - Head Of Surgery