Translation of "overvoltage protector" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Our protector and destroyer | 我々の保護者と破壊者 |
It's an anti evil eye protector. | ランディ 金属のこぎり |
but if they turn away, know that God is your Protector an excellent Protector, an excellent Helper! | かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ |
That is because God is the Protector of the believers, and that the unbelievers have no protector. | それはアッラーが 信仰する者の守護者であられ 不信心者には守護者がないためである |
That is because Allah is the protector of the faithful, and because the faithless have no protector. | それはアッラーが 信仰する者の守護者であられ 不信心者には守護者がないためである |
Sarah connor, john's mother, teacher, and protector | サラ コナーはジョンの母 教師 庇護者である |
Sarah Connor, John's mother, teacher and protector. | サラ コナーはジョンの母 教師 庇護者である |
Sarah Connor, John's mother, teacher, and protector. | サラ コナーはジョンの母 教師 庇護者である |
He's a silent guardian a watchful protector. | 沈黙の守護者 闇の掌握者 |
And if they turn away, know that God is your Protector. The Best Protector, and the Best Supporter. | かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ |
That is because Allah is the protector of those who have believed and because the disbelievers have no protector. | それはアッラーが 信仰する者の守護者であられ 不信心者には守護者がないためである |
That is because Allah is the Protector of those who believe, but those who reject Allah have no protector. | それはアッラーが 信仰する者の守護者であられ 不信心者には守護者がないためである |
Gradually, I remembered the protector was my wife. | そのよい知らせを |
You're the true protector. You always have been. | 君は真の庇護者だ |
But if they turn away, then know well that Allah is your Protector an excellent Protector and an excellent Helper. | かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ |
But if they turn away then know that Allah is your protector. Excellent is the protector, and Excellent is the helper. | かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ |
That is because Allah is the Protector of those who believe, and because the unbelievers shall have no protector for them. | それはアッラーが 信仰する者の守護者であられ 不信心者には守護者がないためである |
That is because God is the protector of the believers, and those who deny the truth have no protector at all. | それはアッラーが 信仰する者の守護者であられ 不信心者には守護者がないためである |
There is no soul without a Protector over it. | 誰も自分の上に守護者 天使 をもたない者はない |
Dwelling therein forever, not finding a protector or a savior. | かれらは永遠にその中に住み 守護者も救助者も見い出せないであろう |
There is no soul but has a protector over it. | 誰も自分の上に守護者 天使 をもたない者はない |
Guardian of the Universe. Protector against the forces of evil | 悪の脅威から宇宙を守る守護者 |
He was a protector, a nationbuilder, a force for good. | 彼は人々を守り 国作りを担った 正義の兵士でした |
But if they are obstinate, know that God is your helper and protector How excellent a helper, and how excellent a protector is He! | かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ |
And rely on Allah and Allah is sufficient for a Protector. | アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる |
She was my protector and my friend at the same time. | 彼女は私の庇護者でした そして同時に友人でした |
That is because Allah is the Maula (Lord, Master, Helper, Protector, etc.) of those who believe, and the disbelievers have no Maula (lord, master, helper, protector, etc.). | それはアッラーが 信仰する者の守護者であられ 不信心者には守護者がないためである |
But God is your protector, and He is the best of helpers. | いや アッラーこそは あなたがたを愛護し また最も優れた援助を与えられる方であられる |
therein to dwell for ever they shall find neither protector nor helper. | かれらは永遠にその中に住み 守護者も救助者も見い出せないであろう |
But Allah is your Protector, and He is the best of helpers. | いや アッラーこそは あなたがたを愛護し また最も優れた援助を与えられる方であられる |
There is no living being but there is a protector over it. | 誰も自分の上に守護者 天使 をもたない者はない |
But Allah is your Protector, and He is the Best of Helpers. | いや アッラーこそは あなたがたを愛護し また最も優れた援助を与えられる方であられる |
But Allah is your protector, and He is the best of helpers. | いや アッラーこそは あなたがたを愛護し また最も優れた援助を与えられる方であられる |
Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper. | かれらは永遠にその中に住み 守護者も救助者も見い出せないであろう |
There is no soul but that it has over it a protector. | 誰も自分の上に守護者 天使 をもたない者はない |
Nay, Allah is your protector, and He is the best of helpers. | いや アッラーこそは あなたがたを愛護し また最も優れた援助を与えられる方であられる |
To dwell therein for ever no protector will they find, nor helper. | かれらは永遠にその中に住み 守護者も救助者も見い出せないであろう |
I want you to become the protector of Rome after I die. | 私の没後 ローマを君に譲りたい |
No but God is your Protector, and He is the best of helpers. | いや アッラーこそは あなたがたを愛護し また最も優れた援助を与えられる方であられる |
You have no authority over My servants. Your Lord is a Sufficient Protector. | あなたは われのしもベに対して何の権威も持たない あなたの主は 信頼する方として万全である |
It looks like a faircomplected man maybe someone close to you, a protector. | 白人の男で身近にいる たぶん守護者 |
Well, then my Jedi protector will have to prove how good he is. | その時はこのジェダイに 守ってもらわなくてはね |
You are the guardian and protector... of the new generation of God's children. | あなたは 守護者であり擁護者なの 神の子の新たな世代の |
No, indeed! it is God who is your protector He is the best supporter. | いや アッラーこそは あなたがたを愛護し また最も優れた援助を与えられる方であられる |
So who is God, if not the great puppet master or the tribal protector? | 神は悲劇を許容しているのかもしれません |
Related searches : Overvoltage Category - Overvoltage Suppressor - Overvoltage Arrester - Switching Overvoltage - Transient Overvoltage - Overvoltage Condition - Mains Overvoltage - Overvoltage Limiter - Overvoltage Event - Overvoltage Test - Hydrogen Overvoltage - Overvoltage Trip