Translation of "panoramic landscape" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Panoramic | パノラマ |
Panoramic view | パノラマ |
Landscape | ランドスケープ |
landscape | 横長 |
Landscape | 横長 |
Landscape | 風景 |
Landscape | 横長QPrintPreviewDialog |
landscape! | ここでも おそらく 自然は 最初の入植者のための私で しようとするので 私の家は 調達 |
Landscape Service | Landscape サービス |
Landscape Orientation | 横長 |
Landscape mode | ランドスケープモード |
Chinese Landscape | 中国の風景Description |
Ledger Landscape | Ledger Landscape |
HOgauge with landscape? | HOゲージなら ジオラマも付けてくれます |
Landscape Management Service Preferences | Landscape Management Service の設定 |
Survey the landscape below. | 眼下の景色を見る |
Landscape was not enough. | 他のこともしなければならないのは 明らかでした |
The landscape is incredible. | 素晴らしい眺めで |
I decided to rethink the landscape as the landscape that we've transformed. | 我々人間が変えた風景として 見直してみることです ひらめいたのは ペンシルバニアで 道に迷ったときです |
This castle tower commands a panoramic view of the whole city. | この城の塔から町の全景が見渡せる |
And the landscape is changing. | 3年前 これについて調査を始めた頃 |
It is the landscape, right? | この家はいくつでも育てることができます |
Could this be possible, that suddenly our media landscape will become a feminist landscape? | フェミニスト的な形に変化する 可能性はあるのでしょうか 私はそうは思いません |
Great. Sounds sort of like when you're stitching together those panoramic photos. | そうです 局所的な画像をつなぎ合わせて 大局的な画像にする分野があります |
The landscape is unfamiliar to me. | それは私が見たことのない景色だ |
Sets the document's orientation to landscape | 文書の向きを横長にする |
This shows you a patent landscape. | これはある一つの薬についての現況です |
Satellite dishes blossomed in our landscape. | und du hast endlich deine Ruhe. Schwester Lara, die dich gewaschen hat, |
landscape, media design and so on. | これらの区別を 越えなくてはいけません |
Chinese landscape with mountains and a waterfall | 山と滝のある中国の風景Name |
This is the landscape of one medicine. | ですからもしあなたが一般生産企業で |
This is the landscape of your creation. | ここはお前の住む世界じゃない |
The hopis see time as a landscape, | ホピ族は 時間を 風景のように |
He stood on the hill surveying the landscape. | 彼は丘の上に立って風景を見渡した |
He took a picture of the beautiful landscape. | 彼はその美しい風景をカメラに収めた |
I remarked on the beauty of the landscape. | 私は 風景の美しさについて 述べた |
These factories are a blot on the landscape. | 工場はこの風景の汚点となっている |
It's kind of a reinterpretation of the landscape. | これらは私たちが北米のあちこちに設置した飾り板です |
I studied this emerging field of landscape ecology. | 景観生態学は |
And it really changed the landscape of surgery. | このような道具の一部は100年前からありました |
looking at that massive transformation of a landscape. | 爆弾で破壊された風景のように 見えますが そうではありません |
And so, there are features on this landscape. | 写真の真ん中 矢印がついているその上に 尾根 が見えます |
I was watching them over the cold landscape. | でも 俺が見たのは 冷たいビルの向こうで 音もなく打ち上げられてて |
I think I like these more than landscape. | 静流 あたし風景とかより こっちのほうが好きみたい |
Similarly, you can grasp the general idea, by taking a panoramic view from a bird's eye. | それと同じように 大雑把につかむというのが 鳥瞰する 俯瞰する ということなんです この 鳥瞰する 俯瞰する という方法は |
Related searches : Panoramic Sight - Panoramic Shot - Panoramic Presentation - Panoramic Lift - Panoramic Picture - Panoramic Walk - Panoramic Screen - Panoramic Vista - Panoramic Position - Panoramic Image - Panoramic Terrace - Panoramic Sunroof - Panoramic Windows