Translation of "particularly daunting" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Daunting - translation : Particularly - translation : Particularly daunting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As other speakers have said, it's a rather daunting experience a particularly daunting experience to be speaking in front of this audience.
この観客の前で話すのは 手ごわい経験です しかし 私がお話しするのは 他の方たちの様に
It's daunting.
160キロ以上の海を泳ぐのは 非常に困難です
Again, a daunting task.
もっといい方法があるはずです
Now that can be daunting.
人はこう言います  そんな無茶な 僕には時間がない
Now this looks very daunting.
どうしましょう
Let's do a really, really daunting problem.
100万とかを計算してみましょう
Now this might seem kind of daunting.
4 番目の台形の合計
I know, this is quite daunting already.
しかし はっきりしてきます
Particularly creepy.
拍手
Not particularly.
別に あら
Not particularly.
この通り
Particularly nasty.
715) たち
Not particularly.
特にない
I truly understand how that can be daunting.
しかし 数年前 1つの出来事のおかげで
Now this is kind of daunting at first.
私は36枚のうちから 9枚のカードを選びます
We live in an age with daunting problems.
恐ろしい問題に直面している 我々には 最高のアイデアが必要だ
So this might look a little daunting at first.
両辺ともにxがあります
It's very technological, it's very complex, a little daunting.
子どもに青色光を当てるのです
It's very technological, it's very complex, a little daunting.
青い光で子供を照らすのです
So yeah, this task does seem to be daunting.
しかし幸いにも脳自体に 助けられました
It sounds very daunting, but it's actually pretty straightforward.
実はとても簡単です 実際には炭素は
Particularly you, Harry.
とくにお前さん ハリーはな
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった
Poop's not particularly adequate.
クソと言えば人を苛立たせ 排泄は医学的すぎます
This one's particularly painful.
ココが 特に痛む
But particularly not you.
特に君に
Cyril, we've got big problems. Well, it may seem daunting now.
セロ 大問題よ
This is nothing particularly bad about Python or particularly bad about JavaScript.
エラーを見つけた時に時間がなかったり それに対処できるだけの文脈がなかったりする時
It doesn't come out particularly well, but that's a particularly tall bicycle.
これはかなり背の高い自転車です スクレーパーバイクといい
PADDY KENNEDY The third point, particularly in English and particularly in North American
英語では単語を一つひとつ区切って発音することはありません
It's like... Just jumping into that is sort of daunting as well.
これについてはブログもあるので紹介しましょう 実際 これらのブログから見て回るのがはじめはいいと思います
It seems too daunting, too dangerous, for any company to take on.
どの会社にとっても危険すぎるように見えます しかしこのような会社があります
I don't particularly like her.
彼女はあまり好きでない
This one I particularly like.
モンテレー松の花粉で 空気を入れる小さな袋が付いており
The needle is particularly sharp.
これを持っていくだけです
You have no identity particularly.
しかし なぜかしら あなたのために この身体が ここにあります
And this sounds particularly reasonable.
受講の必要などないと言いたくなるほどです
Not to us particularly, no.
我々には 特に危険ではない
And he has placed in front of us a daunting but righteous task.
神に導かれた我々の務めは 難しくも正しい行いある
He is particularly kind to her.
彼は彼女にとくにやさしい
The teacher particularly emphasized that point.
先生は特にその点を強調した
I like music, particularly classical music.
私は音楽 特にクラシック音楽が好きだ
I'm not particularly thirsty right now.
今はそれほど喉は渇いてません
And this person is particularly interesting.
サブテストの詳細については語りません
Two were particularly inspiring to me.
1つはレイ アンダーソン

 

Related searches : Daunting Endeavor - Seem Daunting - Sounds Daunting - Too Daunting - Less Daunting - Daunting Experience - Daunting Task - Daunting Challenge - Daunting Prospect - More Daunting - Most Daunting - Is Daunting - Daunting Thought