Translation of "passe temps" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Jason Stackhouse from Bon Temps? | ジェイソン スタックハウス |
Our body temps are way different. | 体感温度が違うんだよな |
It's Bon Temps, she already knows. | 小さい町だ もう聞いたさ |
That's why I came back to Bon Temps. | だから戻ってきました |
Can you believe it? Right here in Bon Temps? | こんなボン タンの町で |
Can you believe it? A murder in Bon Temps. | この町で殺人事件だなんて |
Our body temps are different so someone has to compromise. | 体感温度が違うんだから どっちかが妥協しないとな |
Like somebody from Bon Temps? Or somebody from the bar? | ボン タンの住人か 店の客だと |
We have teams checking the surrounding counties for the water temps. | いくつかのチームが周辺の川を 探している |
You know, I don't like taking on new temps, I will tell you. | 言っておくけど 新しく 臨時職員を入れるのは嫌なの |
No, because after New York and D.C., terrorists were gonna come to Bon Temps. | テロリストがボン タンを 襲ってくると思ったの |
Well, there have been murders like hers in Renard Parish. Bon Temps, to be exact. | 同じような事件が数件 ボン タンで起きてる |
He and his wife moved here when Bon Temps was just a hole in the road. | 彼が越して来た頃 この辺は何もなくて |
What I might could do is fax it on down to the sheriff in Bon Temps. | ボン タンの保安官あてに ファックスを送ることなら |
The lake is 10 miles southwest of here and Bon Temps is 10 miles south of that. | 湖は ここの16キロ南西で ボン タンは その16キロ南 |
Let us welcome one of the original sons of Bon Temps back to the town that he helped build. | それでは 開拓者の息子として この町を造ってくれた功労者 |
I need to know what your life was Before you bought up property in bon temps And women started getting killed. | 君がこの町に来て 連続殺人が 起きる前の話が聞きたい |
The thing is though, Sookie, in all the years that I've lived in Bon Temps I can't recall but two, maybe three murders. | 驚いてるの 長年 この町にいるけど 殺人なんて 過去に2 3回だった |
His family was among the first to settle in Bon Temps and he bravely fought for Louisiana in the War for Southern Independence. | ご一族は ボン タン最初の入植者で 彼はルイジアナ州のために 南北戦争で戦いました |
And if Bon Temps is close, as you say it is, then I'll see them soon and I do not wish to sully our reunion. | きっともうすぐ会える 再会の時を汚したくない |
Related searches : Temps Libre - Bon Temps - Air Du Temps - Temps De Travail