Translation of "patrol car" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I just drive a patrol car. | 殺人課に連絡を |
We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た |
Leave as soon as the patrol car pulls out. | パトカーは無視して |
Launch patrol. | パトロールを発進させましょう |
Centaur patrol. | ケンタウロスのパトロールだな |
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild goose chase. | パトロール カーは 違反のスピードを出して走っていたスポーツ カーを追ったが 結局無駄だった |
Do you have a patrol car in the vicinity of 1200 Glenview Road? | グレンビューロードに パトカーは |
I found a patrol. | パトロールを見つけたぞ |
Our patrol has returned. | パトロールが戻ってきました |
Patrol just called in. | 緊急連絡です |
Looks like a recon patrol. | 偵察パトロールのようです |
Rico, you're on litter patrol. | リコ あなたがゴミパトロールにしてしまう |
He said a patrol was. | パトロールです |
Sunset patrol. Epic northeast swell. | 夕暮れに 北西からの大きなうねりが |
Yeah, it's a Nissan Patrol. | ニッサン パトロールだな |
Call Highway Patrol, roadblock the town. | テリーに夫人を連れてくるようにと はい |
We got another missing patrol, sir. | 別のパトロール隊と連絡が途絶えた |
Pull over. We'll patrol the area. | この辺りでローラーかけんぞ |
Your police don't patrol this park. | あなたの警察はこの公園をパトロールしません |
Armed patrol, that kind of thing. | ALSOKとかそんなの. |
No, it's me, the hypocrite patrol. | 私よ 偽善者巡視隊 |
Everybody's asleep, the patrol cars are gone. | 君がいないのを 誰も知られなくしたいんだ |
What if we meet the real patrol? | 私たちが本当のパトロールをすると どうなるでしょうか? |
They will think you are another patrol. | あなた達は別のパトロールだと 思われるでしょう |
Just let me think. Montana Highway Patrol. | 考えさせてくれ ーモンタナ州の警察だ |
Military jeeps patrol the perimeter at night. | 軍事用の車がずっと回ってる |
That was the marsante security patrol calling. | マルサンテ住宅地の警備隊から 連絡がありました |
There's a bunch of workers in the trucks and, uh, there's a forest ranger in In the, uh, highway patrol car. | 森林警備隊員がいる ハイ ハイウェイ パトロールカーに |
Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた |
Those hills are still crawling with patrol cars. | ここにいるのが一番安全だよ |
See if I can find a French patrol. | フランス軍のパトロールが見つかるかも |
You got it. This patrol is 100 stimulated. | その通り このパトロールが100 刺激になっている |
Redeploy the Combat Air Patrol to the search. | 捜索に戦闘空中哨戒の部隊を 再配置してください |
I've instructed the staff to patrol the perimeter. | 先生方が周辺を巡回しておる |
A patrol passed through, but they didn't stay. | 警備員が来たが 見つからなかった |
We had a patrol Out on the perimeter, | 周辺のパトロールはしてた |
Keep on the lookout for that lost patrol. | 行方不明となったパトロールにを見張って |
I revised the patrol protocols at the UN. | 警備変更書だ |
I haven't finished distributing the new patrol parameters. | まだ警備変更の配置が 終わってませんが |
The patrol cars cover the whole of the area. | パトロールカーはその地区の全体を警備する |
Maybe I should get help from the Highway Patrol. | 匿名情報でか? |
An aerial patrol spotted the ship off the coast. | 航空隊が海岸で船を発見した |
It's the only way to avoid the jeep patrol. | 深夜の軍事用の車から逃げられない |
On night patrol, he'd call out, 'Aal izz well' | アーリーズウェル |
He ran away at the sight of a police patrol. | パトカーを見て彼は逃げた |
Related searches : Car Patrol - Police Patrol Car - Patrol Ship - Patrol Wagon - Highway Patrol - Patrol Officer - Patrol Boat - Ski Patrol - Police Patrol - Airborne Patrol - Patrol Vessel - On Patrol - Shore Patrol