Translation of "payments" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

And the payments?
支払
You're guaranteed these payments.
でも実際の世界では もしあなたがpets.comに投資をしたら
They defer the payments.
タバコからの収入を売り払う
And now instead of you getting the payments, I get the payments.
投資銀行が支払を得ます そして 銀行は特別目的事業体を設立します
Number of payments per year
年間の利息支払回数
These payments are spread out.
その支払の一部だけが 2年後になりますね
live on the interest payments.
おそらく それが十分つまたは多くても二年間 家族を維持するだろう それだ
So all of these are payments.
実際のドルの支払
You don't pay any mortgage payments.
あなたの最初の住宅ローン支払支払うしようとしています
Your insurance payments didn't go through.
基本的に 経済は破壊的状況でしょう
Of that 100 million in payments, 6 on the 400 million, that's 24 million in payments.
2千4百万ドルの支払になります 良いですね
Because it's 10 . 100 million in payments.
支払は1億ドルです 1億ドルの支払の中の 4億ドルの6 は
You can make 4, 6 or 12 payments.
4回 6回 12回があります
The rights on those payments that's the asset.
彼らは これらの全ての資産を全て買いました
Signing cheques for other people, concealed payments. Paper.
小切手のサインや 支払隠し
Did you make regular payments from banking section?
支払は すべて 銀行課からしたのか
I got a mortgage. I got car payments.
家と車のローン
And when the 1 billion came from that local bank, all the payments, the interest payments, went to the bank.
全ての支払 金利の支払は 全て銀行に行きました そして 投資銀行がやって来て
I was a little behind in my loan payments.
私はローン支払が少しとどこおっていた
I want to buy the rights to those payments.
その支払の権利を買いたいと彼らは言いました 投資銀行がやって来て
And then the next payments go to this one.
そして この一番上の層は 一番下級の層と呼ぶ事が出来ます
But the important thing to realize is that these payments
この私の支払は銀行への支払であることです
I'm barely keeping up with funeral payments as it is.
葬儀代を収めるのがやっとなんだぞ
How many payments will it take to pay off this loan?
ローンは何回払いですか
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的 仕事かレジャーか によって異なります
So 24 million in payments will go to the senior tranche.
同様に 私達は30万もの証券を各1,000ドルで
And then the investors are going to get my interest payments.
受け取ります 良いですね
And the loans are just the right on these 10 payments.
そのお金は 不動産担保証券の各々の所有者から来ています
And she makes them so they could either be broken up into payments, or they could be like these, which are leaves that can be payments.
このように葉っぱが支払となるように作りました ですから貴金属と宝石でできた貴重品です
And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right?
彼らは最初の支払を受けます もし支払がされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払はここに支払われます
Imagine if direct mobile payments could help lift families from extreme poverty
直接モバイル決済が極貧から家族を救う 想像してください
Now this mortgage only needs two payments, so now you are done.
だから今あなたは終わりました あなたのローンの左があります
But in the old model, the bank would keep these payments itself.
銀行はその支払を維持しました 100万ドルは私の家の支払に使用されました
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.
家の支払のため僕らは倹約しなければならないだろう
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている
By means of monthly payments, people can purchase more than in the past.
月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる
So it will benefit, because you are discounting some of the cash payments.
恩恵を受けます でも それは損よりか利益になります
I want to differentiate between the actual dollar payments and the present values.
現在価値を区別したいと思います 簡単にする為に 仮定しましょう
Well what we do is, we present value each of the payments, right?
全てが支払日ですね 今日の20ドルの現在価値は20ドルだけです
Notice I'm just adding up the present values of each of those payments.
現在価値を追加していることに注意してください (出て来い バーチャルTI 85)
They made sure that their loan recipients were staying up with their payments.
返済するよう見守るのです かつての銀行業は
And that company has the right to payments that are secured by mortgages.
そして住宅ローンによって担保されています そして もし これらの人々が支払を約束して
Beemer leased for 1,200 a month. He was three months behind on payments.
BMWのローンも 3か月滞納中
The entire corporation gets the mortgage payments on the 1 billion in loans, right?
得ましたね 良いですか それはローン残高の10億ドルを持っています
These payments I would have been making would have been directly to the bank.
銀行と行います この事は歴史的に