Translation of "pensions obligations" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Pensions - translation : Pensions obligations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する
We fulfill our obligations.
私たちは義務果たします
We are stuck with its obligations.
ホール アース カタログ の巻頭に こう書きました
What are the immediate supply obligations?
急ぎの納入はどれだけ
Forget about pensions. Think about life and where it's going to be going.
もちろん 移住がより重要になります
I can no longer fulfill my obligations.
私は債務果たせなくなった
And of Abraham, who fulfilled his obligations
また 約束を 完全に果たしたイブラーヒームのことも
They're actually obligations of the U.S. government.
では 考えてみてください
I've got no moral obligations here, Michael.
マイケル 君に対して 義理がない
He had obligations that he couldn't abandon.
どうしても放棄できない 重要な任務を背負っていたんだ
And it puts some obligations on those operators.
ギャンブルを大衆に広めるという点で
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は 日常生活の中に多くの義務や責任を担っている
And those who are mindful of their moral obligations.
また礼拝を厳守する者
A citizen not only have rights, he has obligations.
それを忘れたら すぐ何もない
We're gonna be cashing in our pensions before we finish sifting through all of this intel.
古き良き時代がね この情報を全部 より分け終わる前に 俺達 年金をもらうように なってるね
They will answer We did not fulfil our devotional obligations,
かれらは 答えて 言う わたしたちは礼拝を捧げていませんでした
I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations.
債務担保証券 住宅向け
CDOs, collateralized debt obligations, are derived from mortgage backed securities.
それが それらがデリバティブと呼ばれる理由です
I'm thinking about people's jobs, about their mortgages and pensions and their college funds for their kids.
社員たちの仕事に 住宅ローンや年金 子供の大学資金もある
And, of course, the human population has its own reciprocal obligations.
共生義務があります 私は30年に渡りチンチェロ族と
Why is it that we don't have ethical obligations toward rocks?
石は痛みを感じないと
Don't sell. You've got obligations. A huge payroll, overhead, retirement plans.
売るなよ アンタは 巨大な債務を手に入れた 悠々自適のな
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
When you are free from (your obligations), strive hard (to worship God)
それで 当面の務めから 楽になったら 更に労苦して
Arthur Frobisher made hundreds of millions in personal profit while his workers lost their pensions, their 401ks, everything they had.
フロビシャー氏は 数億ドルを懐に入れ アーサー フロビシャー 2001公聴にて アーサー フロビシャー 2001公聴にて アーサー フロビシャー 2001公聴にて 社員たちは老後の蓄えを すべて失った
That's just the point. I am. I can't walk away from my obligations.
何百人も僕の元で働いてるんだ
Consumers do not have obligations, responsibilities and duties to their fellow human beings.
同胞たる人類に対して負いはしない 公の議論で消費者という言葉を使い続ける限り
The 400 million senior tranche we raised from 1000 senior securities, collateralized debt obligations.
または 債務担保証券から 集めました それらは ここになります
And I think I touched on it in the video on collateralized debt obligations.
触れたと思います しかし それらのインデンティブは少し変わっています
Verily, We shall send down to you a weighty Word (i.e. obligations, legal laws, etc.).
やがてわれは 荘重な御言葉 クルアーン をあなたに下すであろう
So that's what we're going to show you in the presentation on collateralized debt obligations.
債務担保証券です それではまた
Captain... there are some... obligations... that go beyond my loyalty to you... and this crew.
船長 私には... 義務があります...
O Children of Israel! Remember My Favour which I bestowed upon you, and fulfill (your obligations to) My Covenant (with you) so that I fulfill (My Obligations to) your covenant (with Me), and fear none but Me.
イスラエルの子孫たちよ あなたがたに施したわれの恩恵を心に銘記し われとの約束を履行しなさい われはあなたがたとの約束を果すであろう われだけを畏れなさい
Who fulfil their devotional obligations, pay the zakat, and believe with certainty in the life to come.
かれらは礼拝の務めを守り 定めの喜捨をなし 堅く来世を信じる者である
And by that measure, can we truly say, as a nation, that we are meeting our obligations?
全ての子供たちを危険から守るために 力を尽くしていると 本当に言えるでしょうか
But what you read about the most right now in the newspapers is mortgage backed collateralized debt obligations.
不動産担保CDOだと 思います そして ある程度 これらの多くのヘッジファンドを
So observe your devotional obligations, pay the zakat, and obey the Apostle so that you may be shown mercy.
それで礼拝の務めを守り 定めの喜捨をなし 使徒に従え そうすればあなたがたは 慈悲にあずかるであろう
We, the people, still believe that our obligations as Americans are not just to ourselves, but to all posterity.
気候変動の危機に取り組みます
The idea that this country only works when we accept certain obligations to one another and to future generations.
動く という概念です 私達は 会社の重要幹部が車工場の労働者に
Who believe in the Unknown and fulfil their devotional obligations, and spend in charity of what We have given them
主を畏れる者たちとは 幽玄界を信じ 礼拝の務めを守り またわれが授けたものを施す者
Observe (your) devotional obligations and fear (God), for it is He before whom you will be gathered (in the end).
また 礼拝の務めを守り かれを畏れなさい かれこそはあなたがたを御許に召集なされる方であられる と命じられている
The law and the obligations of the police officer, and all the time he's planning to cash a man's life in
その間 人間の命を空瓶みたいに 換金しようとしてるんだ
We would look the other way when Bear Stearns is creating collateralized debt obligations, or AlG is writing credit default swaps.
AIGのクレジット デフォルト スワップがその代表例です これらすべてが資金調達を可能にしました
Say, Obey God and obey the Messenger. But if they turn away, then he is responsible for his obligations, and you are responsible for your obligations. And if you obey him, you will be guided. It is only incumbent on the Messenger to deliver the Clarifying Message.
言ってやるがいい アッラーに従い 使徒に従え あなたがたがもし背き去るとしても かれにはかれの負わされた務めがあり あなたがたにもあなたがたの負わされたものがある だがあなたがたがもしかれに従うならば 正しく導かれるであろう 使徒に課せられることは 只明瞭に 啓示を 伝えるだけである
You might just want to watch the video on mortgage backed securities and collateralized debt obligations if you need a refresher there.
債務担保証券のビデオを もし復習したいなら 確認して下さい それはどういう意味でしょうか

 

Related searches : Pensions Fund - Pensions Department - Pensions Insurance - Pensions Office - Pensions Contributions - Pensions Arrangements - Pensions Regulator - Pensions Trust - Pensions Savings - Pensions Market - Pensions Scheme - Pensions Act - Pensions Industry