Translation of "persistence pays off" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And pays off the liability holders. | 私はまだ引き続き言います そこにモラルハザードが |
A second look usually pays off | もっと調べると見えてくる |
Confidence and... and persistence. | それから 粘り強さ |
But it takes some persistence. | そして それが完成したとき このデザインができます |
She was disgusted at his persistence. | 彼女は彼の執拗さにうんざりしていた |
It pays well. | 金にもなるし |
He pays good. | 支払は現物だ |
Someone always pays. | 誰かにツケが回ってくる |
No one pays. | 誰も金払わずにな |
And she sells the milk to the villagers, and pays off the loan. | 携帯が牛になると閃いた |
So my lesson that year was persistence. | そして私達は粘り強く 450人の男性と一緒になって |
But I still don't understand her persistence. | だけど どうしてそんなに 執着するんだ |
An economy built to last, where hard work pays off, and responsibility is rewarded. | 一生懸命働くことが報われ 責任感に対して報われます 私たちはできるのです 私は確信しています |
Our company pays badly. | われわれの会社は賃金が低い |
The general idea of persistence modules is this | 例 E 7新規リソースの追加 |
With dogged persistence you schemed for the prize. | お前は執拗な策略を弄して この財宝を狙っていた |
It pays to be polite. | 礼儀正しくすると得である |
The consumer pays it all. | その支払いによってお金は機能し |
The car pays for itself. | 購買力の心配は無用です |
10 is if everyone pays. | それでは いくつかの非常に簡単な仮説を 私達で作ってみましょう |
Refinery only pays by check. | 精製所の給料は 小切手だから現金はない |
And what pays for it? | 代価に何を得るつもりなのだ |
The future pays for it. | 今後 そのツケが回ってくるでしょう |
Yeah. Yeah, he pays you. | あぁ 稼いでくれる |
2 pounds pays Tuco back. | 2ポンドは返済用だが |
Nice car. Medicine pays well? | 派手な車 こんなに医者って稼げるの |
Because he pays our rent? | 家賃を払ってくれるから? |
Honesty pays in the long run. | 長い目で見れば 正直は報われる |
Honesty pays in the long run. | 長い目で見れば 正直は引き合う |
Honesty pays in the long run. | 正直は結局損にならない |
He pays reg'lar, was the rejoinder. | 肝蛭を変えることによりいた it'sa良いベッドを サルと私はそのEREのベッドで眠る |
Who pays your bills? I do. | 生活費は 自分で |
Unfortunately Wonderland pays the best rates. | 残念ながらワンダーランド ベストレートを支払う |
Who pays the rent on time. | ただ待つだけか |
Lucky Hermione pays attention in Herbology. | ハーマイオニーが勉強してたおかげだよ |
Someone comes and pays him more? | 誰が金を払うんだ? |
But that's what I'm talking about. That's persistence. You see? | だが 決め手は やっぱり粘り強さだ |
This job pays 10,000 yen a day. | この仕事は日給1万円です |
It never pays to lose your temper. | 腹を立てると結局は損だ |
She seldom pays regard to my advice. | 彼女は私の忠告にめったに耳をかさない |
He pays no attention to others' feelings. | 彼は他人の感情など全くおかまいなしだ |
He pays no attention to the teacher. | 彼は先生の言うことを聴かない |
No one pays you to do this. | 隣の席にいる者の努めというだけです |
It pays to have a clever wife. | 二人の妻ならどう報われる? |
If everyone pays, sure, he gets 16.5 . | しかし もし多くのデフォルトが起きれば |
Related searches : Pays Off - Patience Pays Off - Pays Off For - It Pays Off - Investment Pays Off - Always Pays Off - Data Persistence - Persistence Layer - Inflation Persistence - Show Persistence - Session Persistence - Performance Persistence - Persistence Time