Translation of "place strain on" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The strain is beginning to tell on him. | 無理が彼の体にこたえ始めた |
Strain on the unrep lines. They're gonna blow. | 接舷ラインを外せ 吹き飛ぶぞ |
Strain of what? | なんの病原体(Strain)ですって |
Don't strain yourself. | ほどほどにな |
The strain has begun to tell on his health. | 過労が彼の健康にこたえ始めた |
Something of a strain. | ちょっとした負担なんだ |
You're going to strain something. | よせ 私の首を引っ張るなんて |
His strain has the cure. | 彼のものが治療法だ |
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees. | スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う |
The liquid does not strain well. | その液体はうまくこせない |
The rope broke under the strain. | 綱は張りすぎて切れた |
She's been under a terrible strain. | 娘が? |
When object using the daytime strain. | ここでは 開始時刻を |
Moskowitz suffered mental breakdown from strain. | モスコウィッツは 重圧から神経衰弱に |
You ever see The Andromeda Strain? | アンドロメダ を見たことあるかい (原題 The Andromeda Strain) |
Don't let shopping Strain your braino | 家具選びで お悩みなら |
Besides eye strain, not much, boss. | 取引があるようには |
It's the sickest strain 'round, yo. | 上物だぜ |
Take care not to strain your eyes. | 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい |
Pull yourself together, whistle a happy strain | 虹が欲しいなら 雨がいる |
I'll call you later. Don't strain yourself. | その気になったら 電話して |
This particular strain of syphilis is extinct. | この特定の梅毒の病原菌は 絶滅しているということだ |
no, no, i don't want you to strain yourself. no, no, i won't strain myself, dad. i'ii do it. | わたしはお前の車の半分を買って お前を刑務所から保釈する |
The judge was exhausted from the nervous strain. | 判事は神経性の過労でくたくただった |
Air traffic controllers are under severe mental strain. | 航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている |
I gave her aspirin. I gave her medications to relieve the strain on her heart. | 利尿剤を与えて |
You shouldn't do partial word searches, since they put a lot of strain on the server. | 部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから やめたほうがいいね |
He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him. | 彼は三ヶ月間仕事を続け そのストレスがようやくこたえてきた |
Place something on empty slot | 空のスロットに何か置きなさい |
Come on, place your bets! | 賭けて 賭けるなら今だよ |
But obviously you're talking about a particularly resistant strain. | その通り 思った通りだった |
You have to strain to listen all the time. | たとえば私は先月この方の話を聞きました |
A strain of this bacterium was grown in space. | 地球に戻すと |
Now we know that there's a strain of syphilis that you ordered was found on his spine. | あなたが発注した梅毒の病原菌が 被害者の脊柱で見つかったの |
You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ |
You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ |
Al, now, you know Mr. Porter mustn't strain his eyes. | アル ポーターさんは目を酷使 しちゃいけないでしょ はいどうぞ |
This was where I began to crack under the strain. | あなたが見る 私が住んでいた町の一部は その種のための適切な場所ではなかった |
It's a place on 14th Street. | 176番地だ |
Come on. It's the best place. | 楽しいところさ |
On my way to your place. | 犬上さんの家に 行ってみたくなって |
I'll start on a new place. | 新しい場所で始めましょう |
The most terrifying place on Earth. | 地球上で最も恐ろしい場所です |
We're the saddest place on Earth, relative to GDP per capita the saddest place on Earth. | 国民一人当たりのGDPは 地球上でもっとも哀れです 社会的要因の次に教育を見ましょう |
Assists in the prevention and recovery of Repetitive Strain Injury (RSI) | 反復運動過多損傷(RSI)の予防と回復を補助します |
Related searches : Place A Strain - Puts Strain On - Strain On Liquidity - Put Strain On - Strain On Resources - On Her Place - On Another Place - Place On Stage - Put On Place - Place Limits On - Place On Backorder - Hold On Place - Place On Record