Translation of "pragmatic sanction" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Pragmatic - translation : Pragmatic sanction - translation : Sanction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They're using Pragmatic Chaos now.
プラグマティック ケイオスがしようとするのは
She is also immensely pragmatic.
この服装や頭に巻いたスカーフは
I didn't sanction this attack.
この攻撃を認めていない
We linguists call things like that pragmatic particles.
実際の話し言葉では よく使われます
That requires the sanction of the government.
それは政府の認可が必要です
A pragmatic particle, that's what LOL has gradually become.
これが実際の言語使用です
You've always struck me as a very pragmatic man.
君は物事を合理的に 進める男だ
Others are much more pragmatic health coaches, learning mentors, job clubs.
またソーシャルインパクトボンドのように
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成 けれど現実的に反対します
So in response to such a pragmatic question, we need to be bold.
怯まないでください 面白そうだからだよ! 君も何か見つけたら? とか
And that's where our goal is to have something clinically pragmatic to wear.
作るのが我々の望むことだったからです アマンダにはもっと進んだ
Pragmatic Chaos is, like all of Netflix algorithms, trying to do the same thing.
他のNetflixのアルゴリズムと同じことです ユーザの頭の中のファームウェアを
It seems like what happens in our culture is a sort of pragmatic attitude
実用的な姿勢が見られます どこかで線引きをしなくてはいけないから
We need a win here, but I won't sanction anything underhanded or actionable.
裏で動くような 捜査に許可は... . 何をおっしゃりたいんです?
And I know that's hard to believe, that the American people are moderate, pragmatic centrists.
アメリカ人が穏健派で現実的で中立派だなんて すぐには信じられないでしょう 説明させてください
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある
Pragmatic Chaos, like all Netflix algorithms, determines, in the end, 60 percent of what movies end up being rented.
他のNetflixのアルゴリズム同様 最終的には借りられる映画の 60 を言い当てています
Have We sent down any sanction which provides support to their associating others with Allah in His Divinity?
われに配しているものを支持する権威を われがかれらに下したとでもいうのか
And Moore postulated that there was a gap, a chasm, between visionaries and the mainstream and pragmatic and conservative market.
溝であるキャズムがあると仮定しています しかし既存市場の場合 初期採用者とメインストリーム顧客の間の溝は
The American people, taken as a whole, when it comes to these issues, to fiscal issues, are moderate, pragmatic centrists.
アメリカ人は 経済の問題になると 穏健派で現実的かつ中立派になるのです アメリカ人が穏健派で現実的で中立派だなんて すぐには信じられないでしょう
Sanction is given unto those who fight because they have been wronged and Allah is indeed Able to give them victory
戦いをし向ける者に対し 戦闘を 許される それはかれらが悪を行うためである アッラーは かれら 信者 を力強く援助なされる
The death penalty was a sanction for a long list of non violent crimes criticizing the king, stealing a loaf of bread.
奴隷制が多用されていました 娯楽も残酷で 一番強烈なのは
So not only the instruction is clear, but also the sanction, what will happen if you don't do what I tell you.
言うとおりにしないとどうなるか分ってるだろうな (笑)
On that Day none will have the power to intercede for them except those who received a sanction from the Most Compassionate Lord.
慈悲深き御方から御許しを得た者の外は 誰も執り成す力を持たないであろう
On that Day no intercession will avail, except from one who has received the sanction of the Merciful and of whose words He approves,
その日 慈悲深い御方に御許しを得ている者以外の執り成しは無益であろう その者の言葉は かれに受け入れられる
But the difficulty of the problem and the fact that we don't really quite have it down, it doesn't take away from the effects Pragmatic Chaos has.
私たちによく分かっていないという事実が プラグマティック ケイオスの効果を 弱めることはありません
O you who have faith! Do not take the faithless for friends instead of the faithful. Do you wish to give Allah a clear sanction against yourselves?
あなたがた信仰する者よ 信者の外に不信心な者を 親しい 友としてはならない あなたがた自ら 不利な はっきりとした証拠を アッラーに差し出すことを望むのか
Instead of Allah they worship those concerning whom He has revealed no sanction and concerning whom they have no true knowledge. None shall be able to help such evil doers.
かれらはアッラーを外にして 何の権威も授かっていないもの またそれに就いて何の知識もないものを崇拝している 悪を行う者には援助者もない
We shall strike terror into the hearts of unbelievers for ascribing compeers to God for which He has sent down no sanction. Hell is their residence, the evil abode of the unjust.
やがてわれは 不信心な者の胸の中に 恐怖を投げ込もう それはかれらが 何の権威も授けられていないものを アッラーと同位に崇めたためである かれらの住み家は業火である 不義を行う者の住まいこそ哀れである
O company of jinn and men, if ye have power to penetrate (all) regions of the heavens and the earth, then penetrate (them)! Ye will never penetrate them save with (Our) sanction.
ジンと人間の衆よ もしあなたがたが 天地の領域から遠くに越えられるなら 越えてみなさい 権能がなくては 越えることは出来ない
Say, My Lord has forbidden indecency, both open and hidden, sin and wrongful oppression and that, without His sanction, you associate things with Him, and that you say things about Him without knowledge.
言ってやるがいい 本当にわたしの主が禁じられたことは あからさまな また隠れた淫らな行いや罪 真理や道義に外れた迫害 またアッラーが何の権威をも授けられないものを崇拝すること またアッラーに就いて あなたがたが知らないことを語ることである
We will throw terror into the hearts of those who disbelieve, because they attribute to God partners for which He revealed no sanction. Their lodging is the Fire. Miserable is the lodging of the evildoers.
やがてわれは 不信心な者の胸の中に 恐怖を投げ込もう それはかれらが 何の権威も授けられていないものを アッラーと同位に崇めたためである かれらの住み家は業火である 不義を行う者の住まいこそ哀れである
Say, My Lord has forbidden immoralities both open and secret and sin, and unjustified aggression, and that you associate with God anything for which He revealed no sanction, and that you say about God what you do not know.
言ってやるがいい 本当にわたしの主が禁じられたことは あからさまな また隠れた淫らな行いや罪 真理や道義に外れた迫害 またアッラーが何の権威をも授けられないものを崇拝すること またアッラーに就いて あなたがたが知らないことを語ることである
And why should I fear those you associate with Him when you fear not associating others with God for which He has sent down no sanction? Tell me, whose way is the way of peace, if you have the knowledge?
わたしがどうして あなたがたの崇拝するものを畏れようか かれが何の権能も授けられないものを あなたがたは恐れずにアッラーに並べて崇めているではないか それで両群 一神教と多神教 のどちらが もっと平安を得るに値するのか あなたがたがもし知っているなら 答えなさい
There are eight pairs, two of the species of sheep and two of goats. Ask them which has He forbidden, the two males or the two females, or what the females carry in their wombs? Produce the sanction if you are truthful.
羊2対とヤギ2対からなる8頭の雌雄 言ってやるがいい かれは 2雄または2雌 と2雌の胎内にあるものの どれを禁じられたのか あなたがたが誠実ならは 知っているところをわたしに告げなさい
Say, Have you regarded what Allah has sent down for you of His provision, whereupon you have made some of it unlawful and some lawful? Say, Did Allah give you the sanction to do so , or do you fabricate a lie against Allah?
言ってやるがいい アッラーが 御恵みとしてあなたがたに下されたものを考えてみなさい 何故あなたがたはその 一部を 非合法とし また 一部を 合法としたのか 言ってやるがいい アッラーがあなたがたに許されたのか それともあなたがたがアッラーに就いて捏造したのか
Or have they associates who have prescribed for them any religion that Allah does not sanction? And were it not for the word of judgment, decision would have certainly been given between them and surely the unjust shall have a painful punishment.
それともかれらに 主の 同位者があって アッラーが御許しになられない宗教をかれらのために立てたのか 決定的 猶予の 御言葉かなかったならば かれらのことはとっくに裁かれていた 悪い行いの者は本当に痛ましい懲罰を受けるであろう
He replied You have already been beset with punishment and the wrath of God. Why dispute with me about names invented by you and your ancestors for which no sanction was sent down? So wait (for what is to come), I am waiting with you.
かれは言った あなたがたの主の懲罰と御怒りは 既にあなたがたに下っている あなたがたと あなたがたの祖先が命名した 偶像の 名に就いて アッラーが何の権威をも授けられないものに就いて あなたがたはわたしと論争するのか それなら待て 本当にわたしも あなたがたと共に待っている者である
The polytheists say, Had Allah wished, we would not have worshiped anything besides Him neither we, nor our fathers nor we would have forbidden anything without His sanction. Those who were before them had acted likewise. Is the apostles duty anything but to communicate in clear terms?
偶像を崇拝する者たちは言う もしアッラーが御望みなら わたしたちもまたわたしたちの祖先も かれを差し置いて何者にも仕えなかったであろう またわたしたちはかれ の命令 なく 何ものをも禁じなかったであろう かれら以前の者たちもそうであった つまり使徒たち の務め は 明白な 啓示の 宣布の外に何があろうか
(What) you worship besides Him are nothing but names that you and your fathers have assigned, for which no sanction has been sent down by God. Authority belongs to God alone. He commands that you worship none but Him. This is the right way but most men are ignorant.
かれに仕えないならば あなたがたとその祖先が命名した 只の 名称に仕えるに過ぎない アッラーはそれに対し権能を与えてはいない 大権はアッラーにだけ属し あなたがたはかれ以外の何ものにも仕えてはならないと アッラーは 命じている これこそ正しい教えである だが人びとの多くは知らない
We will cast terror into the hearts of those who have denied the Truth since they have associated others with Allah in His divinity something for which He has sent down no sanction. The Fire is their abode how bad the resting place of the wrong doers will be!
やがてわれは 不信心な者の胸の中に 恐怖を投げ込もう それはかれらが 何の権威も授けられていないものを アッラーと同位に崇めたためである かれらの住み家は業火である 不義を行う者の住まいこそ哀れである
Hud warned them 'Surely punishment and wrath from your Lord have befallen upon you. Do you dispute with me about mere names that you and your forefathers have concocted and for which Allah has sent down no sanction? Wait, then, and I too am with you among those who wait.'
かれは言った あなたがたの主の懲罰と御怒りは 既にあなたがたに下っている あなたがたと あなたがたの祖先が命名した 偶像の 名に就いて アッラーが何の権威をも授けられないものに就いて あなたがたはわたしと論争するのか それなら待て 本当にわたしも あなたがたと共に待っている者である
Those whom ye worship beside Him are but names which ye have named, ye and your fathers. Allah hath revealed no sanction for them. The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him. This is the right religion, but most men know not.
かれに仕えないならば あなたがたとその祖先が命名した 只の 名称に仕えるに過ぎない アッラーはそれに対し権能を与えてはいない 大権はアッラーにだけ属し あなたがたはかれ以外の何ものにも仕えてはならないと アッラーは 命じている これこそ正しい教えである だが人びとの多くは知らない
So, if you really want to help these workers, start these small, very focused, very pragmatic classes in these schools, and what's going to happen is, all your workers are going to move on, but hopefully they'll move on into higher jobs within Apple, and you can help their social mobility and their self improvement.
こういう簡単な 目的のはっきりした 実際役立つクラスを 設立して そうすることによって 労働者がもと上に行ける様に
Those who associate others with God say, If God had so willed we would not have worshipped anything besides Him, neither we nor our fathers, nor would we have forbidden anything without His sanction. So did those who went before them. The duty of the messengers is only to convey the message clearly.
偶像を崇拝する者たちは言う もしアッラーが御望みなら わたしたちもまたわたしたちの祖先も かれを差し置いて何者にも仕えなかったであろう またわたしたちはかれ の命令 なく 何ものをも禁じなかったであろう かれら以前の者たちもそうであった つまり使徒たち の務め は 明白な 啓示の 宣布の外に何があろうか

 

Related searches : Pragmatic Solution - Pragmatic Stance - Most Pragmatic - Pragmatic Reason - Pragmatic Value - Pragmatic Function - Pragmatic Way - Pragmatic Manner - Pragmatic Trial - Pragmatic Approach - Pragmatic Understanding - Pragmatic View