Translation of "premium features" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Premium | プレミアム |
HP Premium Transparency | HP プレミアム透明用紙 |
Premium Glossy Photo Paper | プレミアム光沢フォト紙 |
Premium Luster Photo Paper | プレミアム光沢フォト紙 |
HP Premium Inkjet Paper | HP プレミアムインクジェットペーパー |
HP Premium Photo Paper | HP プレミアムフォト紙 |
little premium over it. | この株式に2ドルを払うと それはその当時では |
This premium is definitely going to be higher than a term life premium | しかし 70才になった際は |
Evernote Business is our top of the line product and includes all the features of the free and Premium Evernote application. | Evernote Businessプレミアムでは優先サポート対応 モバイル端末でオフラインでノートにアクセス |
How much is the premium? | 保険料は幾らですか |
HP Premium Inkjet Heavyweight Paper | HP プレミアムインクジェットヘビーウェイトペーパー |
Mr. Kazu sends premium fantasy. | カズオさんからの素敵なプレゼントよ 私のストッキング |
Features | 機能 |
It's a premium, high resale weapon. | いい値段で転売もきく |
Terminal Features | ターミナルの機能 |
Available Features | 利用可能な機能 |
Other features | その他の特徴 |
Program Features | プログラムの機能 |
I don't wanna pay this premium anymore | 多分 65 歳であります |
They will get 100 dollars in premium. | 彼らはお金を稼ぐことができる唯一の方法は |
no, i don't want a premium package! | また 当社の割増電話サービスを お聞きになったことはありますか |
okular Advanced Features | okular の高度な機能 |
Features X and | Price Y です これは |
300 dpi, Photo, Photo Color Cartr., Premium Paper | 300 dpi, フォト, フォトとカラーカートリッジ, 最高級紙 |
Hiphop's premium on freshness must permeate our schools. | そしてまた臨機応変でいることも必要だ |
Tide as a product sells at a premium. | 競合品の平均値より50 高く売れる |
And I'll include this in Premium. Thank you! | でもいくらできない体感働き かけなどを分かりやすくした |
lot of features, maybe a hundred different features of different houses. | 異なるフィーチャーを持つ家たちたりえる |
look if you pay a premium if you pay a premium every year of five hundred dollars of the .... the word premium litterally just means the amount that you would pay every year | 保険料を支払うと 毎年500 ドルの保険料 これは毎年支払う金額です |
She has fine features. | 彼女は目鼻立ちが美しい |
Hiroko has charming features. | 広子は魅力的な顔立ちをしている |
Various bugfixes and features | バグ修正と機能追加 |
Here's Features X, and | Features X はこのウィンドウで |
So, Features X and | Price Y はデータを含む単なるテキストファイルです |
(features limited by country) | 到着したら現地の言葉やレートも 簡単にチェックできます |
It has remarkable features. | 体長は6m程になりますが |
and incredibly chiselled features. | とても彫が深いのね って言われ続けてきた |
Features. Bits and pieces. | 特集とか いろいろさ |
Soft features, silky skin... | 絹肌に 大きな瞳 |
I got a premium for subscribing to the magazine. | その雑誌の購読予約をして景品をもらった |
That's our premium magazine reading experience on Google Play. | (拍手 |
Microwave,spa tub and premium cable in every unit. | 電子レンジ ジェットバス ケーブルTVが全室に |
like these line features over here and possible corner features over there. | コンピュータビジョンではカラー画像は そんなに多くは使いません |
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. | その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ |
The premium on accurate and careful listening has simply disappeared. | 利点を損ねてしまいました 第2に今日の世界はやかまし過ぎます |
Related searches : Liquidity Premium - Premium Collection - Earned Premium - Premium Range - Premium Grade - Premium Class - Single Premium - Issue Premium - Premium Account - Wage Premium - Reinstatement Premium - High Premium - Flat Premium