Translation of "prescribed displacement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So his displacement ... The displacement was 5 kilometers ... | 大文字で書こう |
So that is displacement. | 変位の英語はdisplacemntなのに |
Skin displacement another big deal. | ベンジャミンは老人ホームや |
These are the displacement maps here. | 彼女の動きに応じて 違った皺が現れています |
It's called Earth crust displacement theory | それは 地軸変位理論 と 言われているやつだな |
The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した |
These are commonly prescribed antidepressants. | 私たちの研究対象は遺伝子でしたね |
Displacement is just distance with some direction. | 変位は ある方向にへの移動距離のことです 変位の規模を掛ける |
So times the magnitude of the displacement. | または書き換えると |
The next phase it hit was displacement. | 2001年頃に DVDがVTRの販売を追い越しました |
So velocity is your displacement over time. | これに対応するものをスカラー量で書きたいなら |
So what was the displacement over here? | 速度は 5 m s と分かっています |
In 1958 Professor Charles earth crust displacement | 1958年 チャールズ ハプグッド教授は 地球の地殻変位 と 名づけました |
The doctor prescribed it for her. | 医者は彼女にそれを処方した |
Taking any medications, prescribed or illicit? | 何か薬を飲んでるか |
So you can say its displacement ... ... and the letter for displacement is s ... ... and that its a vector quantity. | sという記号を用いて変位を表して これはベクトル量だよ これは変位だよ |
Anterior or posterior displacement is positive for instability. | アプリヘンションテストとリロケーションテストも 関節窩上腕関節前方の安定性の検査です |
Anterior or posterior displacement is positive for instability. | 謝辞 本ビデオの翻訳は 静岡県の支援の下 地域医療再生基金を用いた 静岡 ミシガン大学家庭医療後期研修 教育及び研究 SMARTER FM プロジェクトの一部として 行われました |
The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した |
So let's say the displacement, that's the displacement vector right there, and the magnitude of it is equal to 5 meters. | それの大きさ 5 メートルに等しいです あなたの仕事の定義から学んだので |
Now, in the vertical case, there would be displacement. | これはこちらよりわずかに左寄りです |
And here you use displacement and you use velocity. | これを踏まえて |
Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね |
There's already a prescribed treatment for meningococcus meningitis. | そう君は言うつもりか? ああ 言うつもりだった |
I understand you prescribed a highly experimental drug. | 実験的な薬を |
Displacement is not the way to deal with environmental issues. | 今まで人間は典型的に |
Text Between Two Fires Torture and Displacement in Northern Uganda | 男 故郷にいるときは コニーの抵抗軍から虐げられた |
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed? | 医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか |
The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった |
The mayor prescribed to the citizens how to act. | 市長は市民にどう行動すべきかを指示した |
Eunice, you need to wear the lenses I prescribed. | 診断書には要矯正と |
And suppose my displacement x2 minus x1 is exactly 1 millimeters. | fをmmの単位で表すといくつになりますか |
leafing through a book and butterflies, imagine such displacement, such loss? | そんな追放や喪失を いかに想像できたであろう これは地図だと伝えておきます |
The temporal displacement occurred exactly 1 20 a.m. and zero seconds! | 次元超越の時刻は 正確に午前1時20分0秒 |
O you who believe! Fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, that you may become righteous. | 信仰する者よ あなたがた以前の者に定められたようにあなたがたに斎戒が定められた 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう |
This is the amount of my force in the direction of the displacement, the cosine of the angle between them, times the magnitude of the displacement. | その角度のコサインをかけたもの これに 変位ベクトルの量を掛けます これに 変位ベクトルの量を掛けます |
O ye who believe! Fasting is prescribed to you as it was prescribed to those before you, that ye may (learn) self restraint, | 信仰する者よ あなたがた以前の者に定められたようにあなたがたに斎戒が定められた 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう |
It's the dot product of the force and our super small displacement. | 力とこの極小の変位のドット積です 力とこの極小の変位のドット積です |
And you might be wondering ... ... why dont they use d for displacement? | dという記号を使わないのは何故だろう その方が自然だよね |
So, his velocity ... is ... ... his displacement was 5 kilometers to the north ... | 変位は 北に5kmで 変位は 北に5kmで |
O believers, prescribed for you is the Fast, even as it was prescribed for those that were before you haply you will be godfearing | 信仰する者よ あなたがた以前の者に定められたようにあなたがたに斎戒が定められた 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう |
O ye who believe! prescribed unto you is fasting even as it was prescribed unto those before you, that haply ye may fear God. | 信仰する者よ あなたがた以前の者に定められたようにあなたがたに斎戒が定められた 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう |
O ye who believe! Fasting is prescribed for you, even as it was prescribed for those before you, that ye may ward off (evil) | 信仰する者よ あなたがた以前の者に定められたようにあなたがたに斎戒が定められた 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう |
O you who believe! fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, so that you may guard (against evil). | 信仰する者よ あなたがた以前の者に定められたようにあなたがたに斎戒が定められた 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう |
Believers, fasting has been prescribed for you, just as it was prescribed for those before you, so that you may guard yourselves against evil. | 信仰する者よ あなたがた以前の者に定められたようにあなたがたに斎戒が定められた 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう |
Related searches : Legally Prescribed - Prescribed Particulars - Prescribed Form - Prescribed Person - Prescribed Rates - Was Prescribed - Be Prescribed - Prescribed Value - Prescribed Process - Prescribed From - Prescribed Levels - Prescribed Price