Translation of "pretext" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Pretext - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This pretext hides strategic and economic purposes. | 矛盾がバレることはもう恐れていません 隠すためにすべてをやったからです |
He delayed payment on some pretext or other. | 彼は なんだかんだ言って支払いを延期した |
He did not come on the pretext of sickness. | 病気を口実にして彼は来なかった |
He made up a pretext for a fight with me. | あいつに因縁を付けられた |
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? | 理由 お前が欲しいのは口実だろ |
Under the pretext of showing off his custom made revolver. | ええ 彼はそれを私に見せたことがあるわ |
He came to my house on the pretext of seeing me. | 彼は私に会うことを口実にして家に来た |
This, of course, is just a pretext for your own safety. | これは もちろん ただの口実で あなたの身を守るためです |
Ah! This pretext is still used today to justify the war in Mali. | でもええ 我々は行動しなければならない そうしないと悪いイスラム主義者が |
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody. | あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける |
Another pretext used these recent months to justify military operations, is the protection of human rights. | 人権の保護 です ああ この言い訳は今日でも マリの戦争を正当化するのに使われていますね |
They make their faith a pretext so that they may turn (men) from the way of Allah. Verily evil is that which they are wont to do, | かれらはその誓いを 悪行のための 隠れ場として アッラーの道から 人びとを 妨げている 本当にかれらの行うことは 憎むべきである |
Do not make God a pretext, when you swear by Him, to avoid doing good, being righteous and making peace between people. God is all hearing and all knowing. | あなたがたは善行 アッラーを畏れて正しいことを行うこと また人々の間を執りなすことなどに対してアッラーヘの誓いをロ実にしてはならない アッラーは全聴にして全知であられる |
Do not treat being called by the Messenger like being called by one another. God knows those of you who slip away on some pretext. Let those who go against his order beware lest some affliction befall them or they receive a painful punishment. | あなたがたは使徒の呼びかけを あなたがた相互間の呼びかけのようにしてはならない アッラーはあなたがたの中 密かに抜け出す者を知っておられる それで かれ アッラー の命令に違犯する者は試練が下り または痛ましい懲罰が科せられるから 用心させなさい |
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have you all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is wrong. Let's be a little more careful, shall we? | 自分の返信したメールを冷静に見てみると 自分のことばっかりだ 相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ これではいかんな もう少し気をつけよう |
Do not presume among yourselves the calling of the Noble Messenger equal to your calling one another Allah knows those among you who sneak away by some pretext so those who go against the orders of the Noble Messenger must fear that a calamity may strike them or a painful punishment befall them. (To honour the Holy Prophet peace and blessings be upon him is part of faith. To disrespect him is blasphemy.) | あなたがたは使徒の呼びかけを あなたがた相互間の呼びかけのようにしてはならない アッラーはあなたがたの中 密かに抜け出す者を知っておられる それで かれ アッラー の命令に違犯する者は試練が下り または痛ましい懲罰が科せられるから 用心させなさい |
Related searches : Pretext For - On The Pretext - In The Pretext - Under Any Pretext