Translation of "primarily derived from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
DomComment is derived from DomCData. | 表 10XPathContext クラス |
The word is derived from Latin. | その言葉はラテン語から来ている |
This word is derived from Latin. | この単語はラテン語に由来している |
This word is derived from German. | この単語はドイツ語からきている |
This word is derived from Greek. | この語はギリシャ語から出ている |
He derived much pleasure from books. | 彼は読書から多くの楽しみを得た |
Scientific knowledge isn't derived from anything. | それは全て知識のようなものです 憶測であり 推測であり |
It's derived from the original asset. | それでは この資産の集まり 同じ負債の集まりを |
Many English words are derived from Latin. | 多くの英単語はラテン語に由来する |
Many English words are derived from Latin. | 英語にはラテン語から来た語が多い |
He derived great benefit from the book. | 彼はその本から大きな利益を得た |
The pleasures derived from financiallyprocured female companionship. | 彼等の 享楽の財源は 売春婦の稼ぎだ |
These words are derived from the same root. | これらの語は同じ語源から出ている |
He derived much money from his small business. | 彼はちょっとした商売をして大金をもうけた |
So this calculation is derived from my measurements. | 結果は 私がかけ算した数のどちらの数よりも多くの有効数字を持たないようにしなくてはいけません |
Derived Classifiers | 派生分類子 |
Derived Attribute | 誘導属性Stencils |
A lot of English words are derived from Latin. | 英語の多くはラテン語に由来する |
He derived a lot of profit from the enterprise. | 彼はその事業で多くの利益を得た |
Add Derived Class | 派生クラスを追加 |
Add Derived Interface | 派生インターフェースを追加 |
'Gaenso' is derived from the word 'Gae in So jang' | チャオル 個人的にしまっておくという意味で |
So again, this is all derived accurately from the science. | 視覚的に説明する唯一の方法です 他の方法では見ることができません |
It's conjectural, guesswork, tested by observation, not derived from it. | 観察から派生するものではありません そして検証できる憶測は |
CDOs, collateralized debt obligations, are derived from mortgage backed securities. | それが それらがデリバティブと呼ばれる理由です |
The viral weapon from which Umbrella Corporation's Tvirus was derived. | ウイルス兵器はどのアンブレラ社のT ウイルスから引き出されたか |
It's primarily their attire. | 特に彼女達の服装です |
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent. | 彼の話し方にユーモアがあるのは 彼特有のなまりから来ている |
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely monitored questionnaires. | 次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである |
Then said he This is nothing but magic, derived from of old | かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません |
Those are essentially derivative securities that are derived from mortgage backed securities. | 不動産担保証券から派生しました それらは 住宅ローンを束にして |
Primarily, I use unanswered questions. | 例えば 生徒にビンを渡し こう言います |
Primarily a ground animal too. | 基本的に地上生物と同じです |
Rather than some underlying extractions, and these models are primarily learned from data. | こうしたモデルは主にデータから学習したものです 対照的なのがもう1つのタイプで 皆さんも知っているかもしれません |
Which of these give strings could be derived from P in this grammar. | この文法には2つのルールがあり |
His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers. | 毒は あの青い花から 抽出される |
Primarily solid colors or smooth gradients | 第1に濃淡のない色あるいは滑らかな階調度 |
Powered by fossil fuel derived energy. | 浪費 歯止めない労働生産性の追求 |
So, Slovenia, Croatia, primarily Roman Catholic. | セルビアやモンテネグロに目をむけると 主に東方正教会です |
It is primarily Arctor and Hawthorne. | 主にアークターとホーソーン |
That's primarily who you'll talk to. | 事情は彼らに説明する |
It's possible that whatever... affected that plane may have been derived from that work. | ベトコンに使うために 飛行機が浴びた物質はその研究と関係がある可能性が |
Derived Attribute shape used in ER diagrams | ERD で使用する誘導属性シェイプStencils |
Adam Smith was concerned primarily with England. | 彼は言っていますが |
It's primarily multinational corporations and financial institutions. | この30年くらいにおける |
Related searches : Derived From - Findings Derived From - Value Derived From - Directly Derived From - Benefit Derived From - Derived From Petroleum - Derived From Milk - Derived From Literature - Derived From Equation - Knowledge Derived From - Cells Derived From - Software Derived From - Not Derived From