Translation of "privileged to work" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Mutt dotlock privileged | Mutt ドットロック権限付き |
That's very privileged information. | それは機密事項だ なぜ君に教える必要が |
It's not privileged information. | それは何か特権のある情報でも無いでしょう |
Anything you say to me is totally privileged. | どんな秘密でも 守る義務がある |
PostgreSQL Superuser or Privileged Account | PostgreSQL スーパーユーザまたは特権アカウント |
Aren't you a privileged minority? | 僕だけじゃない 他にも見た人がいる |
Eat it, and feel privileged. | ご静聴ありがとうございました |
Complicated food, for privileged people. | 一握りの金持ちだけの 複雑な料理など |
Our generation is privileged to know the answer to that question. | 我々の世代はその答えを 知る特権を与えられました |
And I feel very privileged to have stumbled across it | とても誇りにも思っています |
I was privileged to have that kind of good start. | デキのいい生徒ではなかったですよ |
I'd also note that I'm quite privileged | だって たった10秒の間に自分の印象をガラリと変えることができるのですから |
Range some from privileged, some from poverty. | 地域もバラバラです |
A lot of us are very privileged. | 僕は 召使や車 テレビなどの全てに囲まれて育ちました |
I mean the unemployed, the under privileged. | これは大きな問題です |
Her family was privileged her parents wealthy. | 彼女の家族は特権を与えられていた 両親は裕福だった |
This is actually the second TEDxBoston I've been privileged to attend. | TEDxBoston は 3周年を迎えましたが |
He says not to tell you, all right? It's privileged information. | 教えるなと言ってる こりゃ大事な用件なんだ |
I have already set a superuser or privileged account | 既にスーパーユーザまたは特権アカウントを設定しています |
like a privileged, white 75 year old corporate executive. | 裁判するよう申し立てる (拍手) |
So I was privileged to train in transplantation under two great surgical pioneers | 移植の研修を受けました 一人はトーマス スターツル氏 |
No one privileged of hearing you could think anything wanting. | 誰もあなたに 不満は言いません |
And perhaps the greatest living person is someone I'm privileged to know, Joe Rothblatt. | 最も素晴らしい人物は ジョー ロスブラットです ご覧のとおり 彼の部屋は どこも散らかっています |
I'm so experienced that when you went to a privileged school to learn a Shakespearean sonnet, | 俺は経験を積んで いろんなビートを打って 体に刻み込んできたんだ |
We are honored and privileged to be able to assist mankind with our knowledge and technology. | 人類のお手伝いが出来るのは 尊く大変な名誉 私達の科学技術を 喜んで地球の皆様に |
It's just that I'm in front of a very privileged audience. | 既にコミュニティのリーダーではない人たちも |
Sometimes it's even 100 percent, much more than many privileged schools. | 多くの有名学校よりも高い水準です 父親も参加し始めました |
This has really been an extraordinary day and I feel very privileged to be here. | 参加できて 非常に光栄です 毎年来ようとしているのですが 今年まで結局 来れませんでした |
You get my privileged N.Y.P.D. Blue info and I get you to save my ass. | 警官に流してもらった情報がある それと引き替えだ |
I was so privileged to be able to teach in a hospice on the outskirts of Bangalore. | 教える機会を持てたことは 大変光栄なことでした ある日の朝早くに |
And I came from a very privileged background. I was very lucky. | 家庭は裕福で 父の教育方針は |
To work! | To work! |
To work. | 仕事だ |
To work. | こいつも起訴 |
Work to get in, work to stay in. | そうなる為にガンバって そうである為にまたガンバる |
Get back to work. Get back to work. | 仕事に戻れ |
I've been so privileged in my life to know extraordinary leaders who have chosen to live lives of immersion. | 私は大変恵まれていました 人生に没頭することを選んだリーダーです そんな一人が ロックフェラー基金で |
I was privileged to meet a lot of cosmonauts in Space City and other places in Russia. | 出会う機会に恵まれました そして思い返せば 面白いことに |
I need to work out after work. | 水泳 ロッククライミング 自転車にヨガもいいですね |
And I'll Work To Work It Out | 僕が貰うよりたくさんのものを君にあげよう |
The Log Cabin is privileged to present a program of songs by one of America's most exciting personalities. | ログキャビンが歌の演目を提供する 名誉に浴したのは アメリカの最も素晴らしい 有名人の一人 |
Go to work. | 仕事に行きなさい |
Get to work! | 仕事にかかれ |
Back to work. | 授業に戻りましょう |
Back to work. | 仕事に戻れ ロス市警か? |
Related searches : Is Privileged To - To Be Privileged - Feel Privileged - Privileged User - Privileged Life - Privileged Role - Privileged Treatment - Privileged Location - Privileged Nature - Privileged Relationship - Privileged Over - Are Privileged - Highly Privileged