Translation of "problem goes away" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This one goes away. And this one goes away. | では どれだけのレモンが残っているでしょうか |
It goes away forever. | 永遠に葬るわ |
If he goes away... | 奴が行けば... |
I mean, look if you can show instead of just describing, that problem goes away. | 見せることができたら 問題は解決します いずれ動画が科学の進歩を |
This term, this goes away. | これは 0の項です |
And away he goes, precious. | もう行っちゃったよ 愛しい しと |
So this whole term goes away. | この項が消えるようになります これは 定数です いいですか |
Then the fairness objection goes away. | しかし 誰もがカートを使った場合 |
And the fifth term goes away. | これを続けています |
So imagine the problem goes like this. | グラフGの中のノードV1をケヴィン ベーコンと仮定し |
If the OPEC price goes above that, the tax goes away. | OPECの価格がそれ以上になったら 税金はなしです これが起業家と企業に対して どう働くのか |
That problem has not gone away. | 国王と妃は すごくいやいやだったんだけど 逃げようとした |
The behavior problem was going away. | 飼い主は一度も声を荒げたりしていません |
As time goes on, grief fades away. | 時がたつにつれて 悲しみは薄らぐ |
Then I hide until it goes away. | そして隠れて待つしかない |
But the problem won't really go away! | なぜなら この臓器 脳 の役割は情報伝達だというのに |
In a problem database like Bugzilla, the problem goes through a number of stages. | 問題は多くの段階を得て検討されます 内容はすぐには承認されません |
So this all goes away? gt gt Yes. | これは消しましよう |
Something strange is happening. That ability goes away. | 次に私たちは視聴覚による音声に対し 月齢の低い赤ちゃんは |
Minutes are ticking away It goes so fast. | あなたに向かった私の気持ちわかって下さい 受け取って下さいyeah |
If they disappear, all of that goes away. | でも さらに心配なことがあります |
Like alcohol, and goes Away, casts no shadow | 燃えながら 走り去っていく |
Hoping it goes away. I'm not saying that. | だが 死にたくなければ 逃げるんだ |
We must deal with this problem right away. | すぐにこの問題に手を打たなければならない |
The problem is how to get them away. | それは彼を出すことの 一部じゃないか |
So to take away 3 from this 4 Let's say this one goes away. | この1個も取って この1個も取ります |
She gets six feet away, turns around, smiles and goes, | 言い忘れたけど |
There he goes striding away, leaving me troubled and mocked. | あそこに奴は馬に跨って去っていく わしに不安とあざけりを残して |
Everything nice that we have finally goes away to America. | 結婚してアメリカにいる 良いものは全部最後には アメリカに行ってしまう |
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem. | 私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない |
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり 乾きは酒を飲んでいると消える |
So, the regression constant goes away, we can assume that zero. | それを0と想定出来る でもY, B,そしてXはここでは全て行列 |
So this is a piece which goes from away to home. | この後 通しでお聞かせします |
Stand up! Right away! Nothing goes right from the very start. | Right away! hajime kara kantan ni umaku wa ikanee |
If you shoot the cannonball, it goes a little bit away. | 少し先まで飛び もっと強く発射すると 地球のカーブの少し向こうに |
The cat goes away and the mice take over the orchestra. | ネコがいないと ネズミが のさばる |
Every time he goes away, he brings me back a present. | 出張のとき プレゼントをくれた |
And, ultimately, the arithmetic problem isn't going to go away. | 再生可能エネルギーのみでは十分な供給ができないのです |
I'm dividing this by 2 b minus k, so that goes away. | y b k b k 2 b k で |
She gets about six feet away, turns around and smiles, and goes, | あと もう一つ付け加えるなら あの男の子と 4年経った今も まだ 付き合ってるの 笑 |
Finally, if the flood goes away, we go from A to G. | 水は引かないのでこの計画は無効です |
He goes, I'm going to the Zara store. It's three miles away. | 道を開けて どいてどいて |
If he goes the fuck away, will you put your gun down? | 奴があっちに行けば 銃を下げてくれるか? |
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away. | 問題なのはバークさんなのよ 彼の秘書が今いないのよ |
When the circle goes away you will have another color, the complementary color. | 私が何か言うと あなたの目と脳は何かを返してきます |
Related searches : Goes Away - Never Goes Away - It Goes Away - There Goes - Goes Here - Goes Together - Goes Up - Goes Further - Goes By - Goes Viral - Goes Mobile - Goes Around