Translation of "procedural approach" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Approach - translation : Procedural - translation : Procedural approach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's more than some procedural jujitsu. | そんな技は柔術にもないぞ |
The most important one is procedural abstraction. | 関数を1つ書けば 入力を変えるだけで様々な処理に使うことができます |
Or you can simply use procedural methods to create amazing scenes. | すばらしいシーンを作成する手続き的手法として 利用することも可能です 大量のパーティクルを一度に処理できることに 今でも驚かされます |
Just some procedural matters, Madam President. I took care of it. | 手続き的問題です 私が処理します |
Approach me. | 準備は良いか |
One approach and this approach is super slow. | カタツムリの速度についてお話ししましょうか |
The first thing we want to do, is what's called procedural abstraction. | これは強力な概念で |
The second major error was a design error, not a procedural one. | デザイン上のミスだ エニグマは 入力文字と |
The approach worked. | 以前の探査では ダイオウイカは一瞬たりとも |
Approach the cow. | ぼくは言いました じゃあ 10年後 |
5 00 Approach | 最大の試練に直面するときです |
Final approach, captain. | 最終段階です 大尉 |
The Datastore has a kind of procedural language you could use as well. | でもSQLの演習をしてきましたし |
Don't approach the dog. | 犬に近寄るな |
Don't approach the dog. | その犬に近寄ってはいけない |
Don't approach the dog. | その犬に近づいてはいけません |
That's a good approach. | うまいアプローチだね |
What is our approach? | コストを下げると言う問題に対する |
We're starting our approach. | これより接近を開始する |
Approach the biometric scanner. | 生体認証装置へのアクセスです |
They're what I'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach. | 老年医学では 介入が遅れてしまうでしょう |
So, in this video we're using an approach called the reactive approach. | 取っています 足の触覚センサーを使って |
Rigor, the rigorous approach, the exact approach has produced paralysis, rigor mortis. | 厳密な解法では 方程式が解けません 厳密解というより死後硬直です |
Using programs to generate geometry such as a number of stairs is called procedural modeling. | モデラを使うのが苦手な私は この手法が気に入っています |
Primarily using procedural modelling, since there simply weren't great modelling tools easily available back then. | 当時は優れたモデリングツールが 手に入りにくかったのです 補足の資料からこのモデルや 他のモデルのプログラムをダウンロードできます |
I was playing around here, and I used Google's procedural language for writing a query. | 作成日付順のすべてのポストを調べ postsオブジェクトに保存します |
We won't approach the enemy. | 敵に近づかない |
Well, here's a potential approach. | リンカーン キャニオンから登ってきます |
This is the wrong approach. | 左結合というのは 括弧がこのようにつくことを意味します |
We've had a different approach. | うまくいったものに投資するやり方で |
My approach was very egotistic. | 私はアーティストとして主張がしたかった |
So that's the conventional approach. | このアプローチは現実に反していると思います |
The engineering approach simply says, | あらゆる種類のダメージを 定期的に修復しましょう |
Here's your brute force approach. | 物量作戦が行き過ぎると |
Let's try the other approach. | tsifが停止せずに無限ループすると仮定します |
A conscious approach to design, | 私は生物学的デザインと 呼んでおり |
Ladies and gentlemen, please approach. | みなさん どうぞこちらへ |
Did you say handson approach? | 手動で進入と言ったか |
I must approach it alone. | 私は一人で近付く |
This is my query, and I'm using the procedural language again to look up all the posts. | Post.allの検索に手続型言語を再度使います ここにまだ変数が残っていますね |
The president is difficult to approach. | あの社長は近寄りにくい |
I signed for him to approach. | 彼に近づくよう合図した |
and approach each other with questions, | かれらは互いに近づき尋ね合う |
Java actually uses the same approach. | JavaのソースはJavaバイトコードにコンパイルされ |
In, a path analysis. Uh, approach. | それが次のセグメントのトピック |
Related searches : Procedural Issues - Procedural Skills - Procedural Memory - Procedural Act - Procedural Method - Procedural Costs - Procedural Guidelines - Procedural Guidance - Procedural Documentation - Procedural Guarantees - Procedural Information - Procedural Complications - Procedural Measures