Translation of "procedure time" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Procedure - translation : Procedure time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

procedure
procedure
procedure
Tag Type
So that is constant time, so procedure 1 does run in linear time.
次に2つ目の手順に移ります 何を行うのでしょう
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば 時間の節約になるでしょう
The second time was a procedure that involved local anesthesia.
麻酔が徐々に切れ 患者は痛みを感じ
Routine procedure.
発生初日程度なら
Here's the procedure.
これが手順です
It's standard procedure.
しかし通常は
Please explain the procedure.
手順を説明していただけますか
Please explain the procedure.
手続きを説明していただけますか
So that's the procedure.
さらにもう一つ例を見てみよう
Now onto procedure 3.
input listを引数とし他の要素すべてと照らして 要素を1つ1つ調べることを行います
He never follows procedure.
どうなることか
This is the procedure.
保釈で出れば もう彼に会えない
YYou wanted the procedure.
君が望んだんだ
What's your normal procedure?
じゃ普段は どうしてるの
Why does agreement to certain procedure, even a fair procedure, justify whatever result flows from the operation of that procedure?
その運用から生じるどんな結果をも 正当化するのか これが質問その2 そして質問その3は
But then we're going to use the outputs that we get the first time we use a procedure as the inputs to the next procedure.
この場合定義されている関数は1つだけです
The correct answer is that procedure 1 will terminate, procedure 2 will not terminate for all n, and procedure 3 will terminate.
proc2関数はすべてのnを終了せず そしてproc3関数は終了します
Our procedure should return 5.
そのためのコードを見てみましょう
This procedure does not halt.
最終的にはスタック領域が 足りなくなる と考えたり
We'll define our find_element procedure.
リストの名前としてp ターゲットの名前としてtを使い
This is called procedure composition.
小さな関数はプログラムを書くのに 最も使われている方法です
The procedure will return 3.
この関数では全入力nを終了します
Gold squadron, begin takeoff procedure.
ルド中隊 出撃準備開始せよ
There's a procedure, a ritual.
儀式を行います
But you know the procedure?
やり方は わかるな
You don't understand the procedure.
だがこのままじゃ君は死ぬぞ
Will he survive the procedure?
彼は生きられるのか
There's no procedure for this.
どんな対処すればいい
When we call a procedure, it will jump to run the code inside the procedure.
パラメータに入力として渡した値を代入します
You're told in the question that both of these are constant time, which means that the whole procedure runs in linear time.
つまり全関数を通して 線形時間で実行するということです proc3関数に移ります
I explained the procedure to him.
彼に手続きを説明した
So what does this procedure do?
何も行わない
Congratulations! You've defined your first procedure.
大きなスマイルマークを送ります
We're assuming this mythical halts procedure.
paleはどうでしょう xは0でTrueの間はxにx 1を代入します
Again, this is a recursive procedure.
最後まで到達したら何もせず
We can define a procedure, absolute .
数値で1つの入力を使います
Repeat this procedure for each particle.
選んで置き換えましょう
Here is the Kalman filter procedure.
観測結果をカルマンフィルタの方程式に適用します
Now, the reverse procedure is hard.
たとえば 3を何乗して17で割った余りが12になるか簡単に分かるでしょうか
Since when is that standard procedure?
いつから そんな規則に
I even used a Klingon procedure.
クリンゴン人も含めてです
it's a dinner, not a procedure.
ただの夕食よ 手続きじゃないわ
I'll need to alter the procedure.
やり方を変えよう

 

Related searches : Surgical Procedure Time - Time-consuming Procedure - Shutdown Procedure - Certification Procedure - Invoicing Procedure - Appointment Procedure - Purchasing Procedure - Calculation Procedure - Booking Procedure - Bankruptcy Procedure - Insolvency Procedure - Recruitment Procedure - Treatment Procedure