Translation of "proceedings initiated" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Contact initiated. | 1 機械を補足した |
These proceedings are closed. | 以上で閉会とする |
during the divorce proceedings. | 思われるんですが なんですって |
Startup sequence initiated. | 飛行を開始します |
Now these proceedings are closed. | さて この訴訟を終わらせよう |
Upload to MP3tunes Initiated | MP3tunes へのアップロードを開始しました |
Initiated concerts in Korea. | 一番重要です |
Ejection has been initiated. | 脱出装置が起動している |
The proceedings therefore will be secret. | よって 審理は 非公開とする |
Ore flight Nebula, Delta initiated. | 鉱石船N Dを開始 N ebula D elta フォネティックコード |
Damage catastrophic. eject sequence initiated. | 致命的 ダメージ 脱出装置起動 |
Or I could start some criminal proceedings. | 刑事訴訟も起こせるが |
This was initiated in Delhi prison. | この映像はあるクラスで |
I've never initiated a meld before. | 経験もないし |
Who initiated you to Z Krew, Bryan? | 誰があなたをゼットクルーに誘ったの ブライアン |
You're hoping to use these proceedings to incriminate me. | この裁判を利用して私を犯罪者に 仕立て上げようとしてるんだろ |
Agent moss, The a.G. Personally initiated this investigation. | 調査は司法長官の指示なんだ |
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings. | 傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた |
This book initiated his effort on farming along nature. | しかし それまでとは180度違った試みに |
Commander Tucker ... initiated a scan 30 minutes before the overload. | タッカー中佐です オーバーロードの30分前にスキャンをしています |
They can push through the quickest habeas corpus proceedings the courts have ever seen. | お前の裁判のことを 一気に終える力をもってぃる |
It hasn't yet become fine tuned enough to finish what has been initiated. | 私はこれには本当に興味を持ちました |
Moreover, as you were not present at the time of the proceedings she got everything. | さらに あなたが 調停に遅刻されたため 財産は彼女のものに |
Because memcache is all the queries are initiated from the apps. gt gt Yes. | Zookeeperが処理能力を高めてくれるでしょう |
Bacteriophage replication is initiated through the introduction of viral nucleic acid into a bacterium. | ウィルスの核酸がバクテリア内で 溶菌現象を起こす事により始まる 結構 まさに13歳向けです |
In 'Common Sense' he initiated the North American declaration of independence from the British Kingdom. | ペインは北アメリカ植民地の イギリス王室からの独立宣言を 推し進めました 彼は世界中の初期の民主主義的考え方に 大きな影響を与えました |
Once you have initiated the change, now point your finger up high towards your goal. | 上に揚げて欲しいと思います 本来私たちは何かの目的があって |
We published our results in the proceedings of the National Academy of Sciences and in Nature Biotechnology. | 米国科学アカデミー紀要と ネイチャー バイオテクノロジーで 発表しました ディスカバリーとエコノミストでは |
I think it's the Proceedings of the National Academy of Science of the United States of America. | アメリカ合衆国の学会誌です 今日 色々な方々が偉業を報告なさった時に |
So this paper can be found in the CVPR 2012 proceedings, and also on our website. So | ではどのようにして物体の画像を生成したかを理解してみましょう |
They've given us five days to make good and then they start attachment proceedings against the motel. | その後モーテル差し押さえの 訴訟を始めると モーテルを? |
The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay. | 創造された一切を 最も善美なものになされ 泥から人間の創造を始められる |
A liturgy... for which no one needs to be initiated... to the meaning of words and sentences. | 万人に意味が あますところなく理解され 伝わりゆく物語を |
The world seemed to splash into a million whirling specks of light, and subsequent proceedings interested him no more. gt | 議事録は彼にこれ以上興味を持っていません gt 馬車 IN 第十一章 |
Say, He who initiated them in the first instance will revive them. He has knowledge of every creation. | 言ってやるがいい 最初に御創りになった方が かれらを生き返らせる かれは凡ての被造物を知り尽くしておられる |
by my royal staff, and was initiated into the solemn mysteries of the ancient order of the deep. | そして 王国職員によって資質を認められ 古来より伝わる深海社会の 神聖なる秘儀に招き入れられた |
Briony Lodge and laid out in the principal room, while I still observed the proceedings from my post by the window. | 部屋 私はまだ見ながら ウィンドウで私のポストから手続 ランプが点灯していたブラインドが持っていた |
The principal didn't want to stand up to the parent because he didn't want to get dragged into some legal proceedings. | 法的な争いに引き込まれたくなかったからでした 彼女は幾つもの会合に呼び出され |
So what all of these death row inmates had to do was rely on volunteer lawyers to handle their legal proceedings. | ですから死刑囚の 法律上の手続きを取り扱おうにも ボランティアの弁護士頼みでした |
Gerhard Leisenheimer These teams have great autonomy and responsibility, and this is where a lot of ideas are initiated. | チームが成果を上げると 他のチームと成果を共有します |
As you may know, 11 days ago, atmospheric tracking determined that Russian communications satellite Ikon has initiated orbital degradation. | 御存知の通り 11日前に行われた 大気圏調査の結果 ロシアの通信衛星 アイコン が 軌道を外れ降下中であることが判明 |
I must warn you, Mr. Rand, you are familiar with the proceedings of this court and I expect you to abide by them. | あなたはこの法廷の手続きを 熟知している それに従うようにしてください |
I'm gonna have to call you back. lt i gt lt i gt We've initiated a containment protocol. lt i gt | 私達は封じ込め計画を始めた だが 彼は私が与えられるよりもっとたくさんの治療が必要なのに |
You're aware that we've got an infantry weapons development programme while in WWll, they initiated a subprogramme for biotech force enhancement. | 君は歩兵部隊用の武器開発... 計画があるのを知っていると思う 第2次世界大戦の頃... |
If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag start distance, a drag operation will be initiated. | マウスでクリックしてから ドラッグを開始する距離以上マウスを移動するとドラッグ処理を開始します |
Related searches : Initiated Proceedings - Initiated Court Proceedings - Initiated Legal Proceedings - Proceedings Were Initiated - Initiated From - Were Initiated - Initiated Measures - Initiated Activities - Being Initiated - Study Initiated - Centrally Initiated - Not Initiated