Translation of "proof obligation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's a daily obligation | それが毎日の任務だ |
Proof | 校正刷り |
Proof. | これは何 |
Proof? | 証拠? |
I've got proof. They need proof. | 連中に必要な証拠を掴んだ |
Henry, I have an obligation. | 殺し続けようとしてる で 誰がそこに行って |
Want proof? | この国を作った人たち |
There's proof. | 冗談じゃないよ |
Any proof? | いや まあ ね 証明できるんですか |
No proof. | 証拠がない |
Proof or no proof, that makes no difference. | だから 言っておくよ |
The proof of love (The proof of love) | futari no koukai to (futari no koukai to) |
And you'll have proof, proof that he's alive. | そして君は証拠を得るのか |
It is our obligation to help. | 助けるのが我々の義務だ |
There is no obligation to work. | ここで言っておかなければならないことは |
And that obligation has certain entailments. | 意 1は 我々はこの仕事は自 由を維持する必要があるということです |
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability. | 義務 その自分が つながりやすい 状態でいなければならないという義務 の問題も出てきます 問題は 我々はまだこれに苦労しているのですが |
CoqIDE Proof Assistant | CoqIDE 証明アシスタント |
There's no proof. | 証拠はありません |
Proof and Hold | プルーフと保持 |
Wait with Proof | 待ってプルーフ |
I have proof. | 私は片腕の男を見たの |
We needed proof. | そこで私が運転し その様子をYouTubeに投稿しました |
Here's your proof. | ここにあなたの証拠です |
Where's your proof! | そんな証拠 どこにあんなや |
Got any proof? | 証拠があるのか |
Any real proof? | 実在の証拠は |
You have proof? | 証拠はあるの? |
I brought proof. | 証拠を持ってきたの |
I have proof! | それは 確信を持って言える |
You want proof? | 証欲しい |
You have no obligation to help us. | あなたは我々を援助する必要はない |
This earthquake proof structure raises our building to become earthquake proof. | これが免震構造の方法で このようにして免震構造で 建物を浮かしてあります それから地下室には広いヤードを設けまして |
In fact, that's a legal obligation for management. | それが国にとって良いことにならないのは 残念なことです |
They're driven by this duty and this obligation. | あれを手に入れたい もっと欲しい 私に価値などない 何かしなければ |
Consequently, we have an obligation to perform it. | その意味でも 演奏する義務がある |
I mean, you shouldn't feel any obligation either. | あなたも義務に感じなくていいのよ |
It's more than an opportunity. It's an obligation. | 機会では無い むしろ私の責務です |
Use default proof profile | デフォルトのプルーフプロファイルを使う |
Turning BURN Proof on | BURN Proof をオンに |
Is there any proof? | やれやれ 見つけたか |
I bring you proof. | 我はこの天の軍の名において話す |
I found some proof. | あのキャンピングカーの男女 |
So, what's the proof? | そういうツリーを仮定します 仮に キーを1 2 3とします |
So, here's the proof. | 不変条件3と4の果たす役割です |
Related searches : Obligation Of Proof - Service Obligation - Cardinal Obligation - Present Obligation - Information Obligation - Secrecy Obligation - Sole Obligation - Purchase Obligation - Supply Obligation - Landing Obligation - Retention Obligation