Translation of "provides further evidence" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Evidence - translation : Further - translation : Provides - translation : Provides further evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He is in desperate search of further evidence. | 彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している |
What further evidence do you require of the Jedi's weakness? | ジェダイの弱さの証拠をさらに 提供して欲しい |
Further evidence (of His existence) are the ships which stand as mountains in the sea. | また かれの印の一つは船で それはちょうど海の中を進む山のようである |
A man provides. | 与え続ける |
What evidence is good evidence? | 私は生徒たちに |
Further. | もっと行け |
Further! | もっと先へ |
And Greek military history provides clear evidence of the first advancements in communication, stemming from the use of signal torches. | 初期の進歩の証拠が見られる ポリュビオスは紀元前200年生まれのギリシャの歴史家だ |
Evidence...! | 証拠品ですか |
Provides information on hardware | ハードウェア情報を出力します |
It also provides us, with a, a toolbox comprising powerful reasoning patterns that include, for example, conditioning on new forms of evidence. | パターンを推論するための強力な道具も提供してくれます |
Further Notes | メモ |
Further Options | その他のオプション |
Further right. | も っ と右 |
Further in. | こちらへ |
Maybe further. | もっと遠くだ |
Singapore's Central Fund provides pensions. | シンガポールの中央基金は年金を支給する |
This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す |
He provides for his family. | 彼は家族を扶養する |
This plugin provides QtHelp integration | このプラグインは QtHelp を統合しますName |
What it provides, in a | 効率がよく 信頼ができ |
Thats's what Quantum Mechanics provides. | 量子力学が主張することは ヘリウム原子にある |
And it provides intuitive control. | 動作テストでは 速さと |
God provides comfort during struggle. | 苦難の時に神は慰めを |
And evidence? | 繰り返しますが 人間の知覚では そこは暗い場所です |
Mishandled evidence. | 証拠の管理ミス |
There's evidence. | 証言があるよ |
What evidence? | 証拠とは |
Evidence, Stan. | 証拠はあります |
Your evidence? | 何か証拠は |
We're getting down further and further in scale. | 最終的にこんな所にたどり着きます |
Slightly fragmentary but vital evidence of Leamas provides only the final proof in a long chain of indications reaching back over many years. | リーマスが提供した 断片的 とはいえ重要な証言は 永年続けてきた調査の 最後の環を 形づくるものです |
By invoking the 23rd Article at this time, the tribunal will look on this... as further evidence of your guilt. | この時点で23条を行使すれば 裁判は... 有罪の更なる証拠と見ますよ では 質問しますよ... |
The company provides them with uniforms. | その会社は彼らに制服を支給する |
This packaging material provides heat insulation. | この梱包材が断熱機能を担っている |
A father provides for his family. | 父親は家族の生活をまかなう |
SQLAlchemy provides a very similar interface. | もう少し踏み込んでO Rマッピング 略してORMの話をしましょう |
RNA provides the information for protein. | そしてマーシャル ニーレンバーグがタンパク質生成系に合成したRNAを投入し |
Jimmy provides a very special service. | 彼の商売は特別でね |
Just a friendly service Legats provides. | 支局員によるただの 友好的なサービスですよ |
A man provides for his family. | 家族を養うことだ |
Bodies further developed. | 体温ははじめ 背ビレが発達したもので 調節されていた |
We move further. | 私たちはどんな燃料を燃やしていません... |
Push it further. | もっと押す |
He's further South. | 先に行け |
Related searches : Provides Evidence - Further Evidence - Provides Empirical Evidence - Provides Some Evidence - Provides Strong Evidence - Provides More Evidence - Provides Evidence For - Provides Evidence That - This Provides Evidence - Provides Further Details - Provides Further Support - Provides Further Information - Further Evidence That