Translation of "psychic phenomena" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Puberty Link with Psychic Phenomena? | 思春期と心霊現象 |
you're psychic? | サイキック? |
Specialized in psychic... | 専攻は... 精神... |
A psychic, then? | あなたは超能力者だっていうんですか |
The man's psychic. | あの男はサイキックだ |
You're that psychic. | サイキックでしょ |
But I'm not psychic. | 私は 同時通訳者です |
So maybe I'm psychic. | たった今 皆さんの心を読みました |
Playing psychic again, private? | 超能力なんてどうでもいい |
I am not psychic. | 私は霊能力者じゃないわ |
You got psychic powers? | サイキック パワーでも? |
So now you're psychic? | ということは 今はサイキック? |
He must also be psychic. | 私達がここでしていることを 正確に知ってるのはたった4 5人だ |
I'm psychic as you've noticed. | 僕は透視ができるんだよ |
So, what... is she psychic? | 何か 精神的な |
It doesn't make her psychic. | 頭はしっかりしてる |
Are you psychic or clairvoyant? | 予言か透視 |
That I'm psychic now. Right. | 霊感が強いって |
What about natural phenomena then? | 自然現象はどうだ |
You're picking up some psychic signals. | 誠心波を受け入れてるかも |
You really some kind of psychic? | 君は本当に超能力があるのか |
By some biological or psychic mechanism | 生物学的 あるいは 心理学的に |
My cousin yolanda is a psychic. | いとこのヨランダはサイキックです |
No such thing as psychic powers. | サイキック パワーなんて ものはない |
Hey,where is this psychic character | で 君が話してたあの超能力者は |
Elena, there's no way I'm psychic. | エレナ 霊感なんて悪い冗談 |
He's the psychic. You're the war fighter! | お前は戦士だ |
I had no idea you were psychic. | お前が超能力を持ってるなんて知らなかったな |
So are you saying that he's psychic? | あの子は超能力者だと言うの |
So Grams is telling me I'm psychic. | 祖母が私に 霊感が強いって |
You tell me, you're the psychic one. | さあ 霊感で捜してよ |
And this is a very widespread phenomena. | 磁気記憶装置の場合 |
That was strictly a capital markets phenomena. | ウォールストリートはこれが革命的技術だと 気付き 実際そうだったのですが |
They are cultural creations, not natural phenomena. | 自然現象ではありません 次に誰か 知らない人と会ったら |
Okay, what do you mean by psychic bond? | OK 精神の絆 とはなんだ |
Other people suspect or they think I'm psychic. | ほかの人は 私を霊能力者と疑うか |
Indicates that you're carrying a heavy psychic burden. | 精神的な重荷を示している |
To enhance her psychic connection to Nick Lane. | レム睡眠状態を刺激して眠りを誘っている |
Okay, my psychic friend, what do you got? | じゃあ超能力者さん 何が見えた? |
It's the drinking. There's nothing psychic about it. | お酒のせいね 霊感じゃなさそう |
It sounds like we consulted the psychic network | 俺たちは サイキックネットワークを |
The second strategy of research is to study a subject broadly searching for unknown phenomena or patterns of known phenomena | 2つ目の研究手法は 対象分野を広く研究することです 未知の事象あるいは既知の事象に 基づくパターンを探すのです あたかも夢遊病者のハンターのようにです |
Yeah, you see, personal objects give off psychic waves. | それでどのくらい人のことが 分かるか驚きますよ |
Yeah, you're about as psychic as a doorknob, trooper. | あまり深く考えない事よ |
Internet phenomena, viral videos and whatnot, known as memes. | このサイトから生まれた最も大きなミームを2つ 挙げると |
Related searches : Psychic Distance - Psychic Communication - Psychic Strain - Psychic Disorder - Psychic Problems - Psychic Development - Psychic Awareness - Psychic Abilities - Psychic Reading - Psychic Powers - Psychic Energy - Psychic Trauma