Translation of "public investors" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Public - translation : Public investors - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Big investors.
大口投資
We need investors.
許可を願うより 許しを請う方がいいですから
As investors flee
投資家は
What do investors get?
金銭はもちろん 社会貢献もできる いいことづくめですね
larger group of investors.
なぜなら 今それについて考える事が出来て
Your investors are here.
スポンサーが来てる
For the first time, a company is selling shares to the public, that is not just to these private investors.
公開 これら民間投資家にはありません それが通常 初期公開 提供
So this is the investors.
この投資家の集まりは これらの株を
Do your investors still agree?
運用コストは? 基本的な固定費と変動費はいくらですか?
Founders sometimes naively believe that they can protect their technology from investors or potential investors by making investors sign a non disclosure agreement.
自分の技術を守れると信じ込んでいませんか そのような甘い考えでは自分の技術を守れません
Now understand that your VCs or investors, if their professionals, need them for their investors.
これらの書類が必要なのです しかし本当に行うべきなのは 投資家や経営チームと連携して
A little bad for monkey investors.
皆さんが笑うのも 人間の弱点を知っているからですよね
So here are the five investors,
株式を描いてみよう 1つ
So you have tons of investors.
この各々は投資家であります
It's a new tool for investors.
ラリー オックスレイ 投資家 異常気象と金融市場 の著者 メッドライフ グローバル クレジット リサーチのディレクター
But seed investors so there's a lot of words for it but seed investors are usually VC investors who are actual professionals at what they do.
でも普通はシード投資家は それ専門のVC投資家だ 彼らは実際には他の人のお金を運用している
Public
公開
Public
Timeline description
Public
公開Choked
Public
公開access is by owner only
Public
公開する
Public
Publicaccess control private
Public
Public
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた
If there are investors willing to finance
投資家がいるのなら
So we go to some professional investors.
シードベンチャーキャピタリストの所へ
So let's start with some investors here.
これら 2 人の写真を消します
These VCs are accountable to their investors.
言う のようなこと この VC ああ あなたが何を知って言うことができるか
You start with the angel investors, or maybe your rich uncle, and then eventually get venture capitalists, and you do an initial public offering.
あなたは エンジェル投資家と始めるか それかお金持ちな年長者か そして最終的にはベンチャーキャピタルを取得するか IPOを行うか
But you do skim profits from your investors at your club, to milk your investors out of profits?
投資家から絞りとってたのは 本当 いい線いってる
Public Domain
パブリックドメイン
Public key
公開
Public Folder
公開フォルダ
Reply Public
ニュースグループに返信
Public Only
public のみ
Public Accessors
パブリックアクセサ
Public Only
public のみ
Public Key
公開
Public Transport
Comment
I'm public.
100 14カラットの
Public space.
拍手
George, I know all about your foreign investors.
何故彼等がここに来たか あなたがどう手伝っているかを
And this data can be used by investors.
国の一部で ベビーシッターが不足していて
So you'll have people, they're called angel investors.
彼らは自分のことそう呼ばなかったりするけどね
And then they would sell those to investors.
良いですね

 

Related searches : Public Market Investors - Private Investors - Qualified Investors - Investors Relations - Potential Investors - Eligible Investors - Outside Investors - Protecting Investors - Professional Investors - Bond Investors - Investors Club - Domestic Investors - Infrastructure Investors - Momentum Investors