Translation of "publishing titles" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Publishing | 公開 |
Desktop Publishing | デスクトップパブリッシングName |
Show titles | タイトルを表示 |
Tab Titles | タブタイトル |
Column Titles | 列 2 |
Show titles | タイトルを表示する |
You're publishing it. | そのとおりです |
See, in academia, we get titles, lots of titles. | 昨年TEDで講演したときは 私の肩書きはこんな風でした たくさんの肩書きですね |
No Titles Selected | タイトルが選択されていません |
DVD titles pattern | DVD タイトル パターン |
Show menu titles | メニューのタイトルを表示する |
So I started publishing. | 論文にまとめ あちこちで発表しました |
I started publishing papers. | また未解決の問題にも取り組み |
Ripping Video DVD Titles | ビデオ DVD タイトルを吸い出し |
Transcode Video DVD titles | ビデオ DVD タイトルをトランスコード |
Titles for column 1 | 列 1 のタイトル |
Titles for column 2 | 列 2 のタイトル |
You into horror titles? | ホラーが好み |
What are their titles? | 著書のタイトルを教えてくれないか |
It has de professionalized publishing. | 自分の考えを今日世界に発信したいと思ったらどうしますか? |
But since publishing Crazy Love, | 性別問わず 多くの話を聞きました |
Small font sizes for titles | 表題に小さいフォントサイズを使う |
He is in the publishing business. | 彼は出版の仕事に従事している |
Remember that moment publishing your designs? | 覚えていますか とても壮快ですよね |
Last year at TED, these were all my titles. I had a lot of titles. | デフォルトの肩書きですが うちの娘達の父親でもあります |
Dialog to filter the collection titles | コレクションフォルダのリスト |
Rip Video DVD Titles with K3b | K3b で DVD タイトルを吸い出し...Name |
Please select the titles to rip. | 吸い出すタイトルを選んでください |
Even smaller font sizes for titles | 表題にさらに小さいフォントサイズを使う |
We launched two titles in October | 一つ目は ロケットの新しい学校 です |
They've got titles to them too. | これは甘いハチミツが入ってるので オ ハニ って言うんです |
Yoshiharu Habu, who has 4 titles. | 彼は同時にすべてのタイトルを取るというグランドスラムを達成したことがあります |
It's like... all in the titles. | これは... みんなタイトルで分かる |
Two miss teen temecula county titles. | 10代の頃 州主催のミスコンで2回入賞 |
That publishing company is in the black. | あの出版社は黒字だ |
Setting the column titles of the vocabulary... | 語彙の列タイトルを設定... |
So if you're in book publishing, you thought you were in book publishing because of these things called books. | 書籍を扱っていることを理由に 自分がその業界にいると言えますが 書籍以外の方法で 小説を売ることもできます |
Because in academic publishing and much of educational publishing, it's really this idea of sharing knowledge and making impact. | 多くの教育出版の目的は 知識の共有により社会的インパクトを与えることにあり お金儲けのためではないからです |
She was discouraged from publishing her first novel. | 彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった |
He has powerful connections in the publishing industry. | 彼は出版業界に有力なコネがある |
The academic publishing environment is very different now. | オープンアクセスの トライアル のような学術誌は |
This year at TED, I'm happy to report that I have new titles, in addition to my previous titles. | 新しい肩書きを持つことを報告でき とてもうれしく思っています 新しい共同研究責任者と |
Enter the job titles of the authors here. | テキストを回転させる角度を選択します |
Configure the look and feel of window titles | ウィンドウのタイトルバーの外観を設定Name |
That's how Fortran does their titles and stuff. | エディタでself.render関数を呼び出しましたが |
Related searches : Top Titles - Film Titles - Backlist Titles - Published Titles - Daily Titles - Different Titles - Further Titles - Ranks And Titles - Number Of Titles - Titles And Captions - Headings And Titles - Titles And Abstracts - Titles Such As