Translation of "pudendal slit" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Pudendal - translation : Pudendal slit - translation : Slit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His throat was slit.
のどを切られてる
Hope you slit your throat.
喉が切れれば いいな
Me and the slit just boosted it, yo.
あいつと運んだ
Are you aware of the double slit experiment?
2重スリット実験を
Now, I'm just gonna slit it down here.
ここを切り裂
Make one move, you son of a bitch, and I'll slit your throat.
動くな クソ野郎が 喉をかっ切るぞ
In Egypt in a town like this they slit 30 German tourists' throats.
エジプトのこんな町で 30人の ドイツ観光客が喉を引き裂かれた
And there were rare but searing chants of slit eye and the occasional graffiti
差別的な言葉を投げつけられたり アジア人は帰れ という 落書きも目にしました
It said that the doctor washed up on the shore with his throat slit.
ドクターが首を切られて 海岸に打ち上げられた と言ってるんだ
Well... if I don't slit your throat... you'll really have something to write him about, won't you?
俺がお前の喉を 切り裂かなければ... 彼に手紙で書くことが 本当にできるぜ だろ
There was a hole or slit in the middle of this mat, as you see the same in South
アメリカのポンチョ
Through that small little slit between the glass box and the wood, the air goes underneath the sculpture and creates the other one.
小さな隙間を通って 空気がこの像の下を通って 違う物を創るわけです この作品で私は確信しました
I'll throw you in the river... or maybe I slit your pants and give you something you don't want where you do not want it.
それとも お前のパンツを裂いて 必要ないものをお望みのやり方で 取ってやろうか
I would've slit his throat right there. 21 00 hours, and it's just our squad going through today's events in our heads, whether we want to or not.
21時 部隊は我々のみ
And mislead them and tempt them, and order them to slit the ears of animals and order them to alter God's creation. He who holds Satan as friend in place of God will assuredly be damned to perdition.
またわたしはきっとかれらを迷わせて その虚しい欲望に耽らせ またかれらに命じて家畜の耳を切り アッラーの創造を変形させます 誰でもアッラーの外に悪魔を友とする者は 必ず明らかな損失を被るのである
Allah has not made cattle, a slit eared shecamel, nor a freely grazing shecamel, nor a shecamel that bore twins, nor an uncastrated camel (dedicated to idols), but those who disbelieve invent lies against Allah. Most of them do not understand.
アッラーが バヒーラまたはサーイバ フスィーラまたはハーミを定められたのではない ただし 不信心者がアッラーに対して虚構したものである かれらの多くは理解しない
and shall lead them astray, and fill them with vain desires and order them to slit the ears of cattle. I shall order them to tamper with God's creation. Whoever chooses Satan as a patron instead of God is utterly ruined
またわたしはきっとかれらを迷わせて その虚しい欲望に耽らせ またかれらに命じて家畜の耳を切り アッラーの創造を変形させます 誰でもアッラーの外に悪魔を友とする者は 必ず明らかな損失を被るのである
Have you not seen those who claim sanctity for themselves. Nay but Allah sanctifies whom He pleases, and they will not be dealt with injustice even equal to the extent of a Fatila (A scalish thread in the long slit of a date stone).
あなたは あの自ら清浄だとする者を知らないのか いや アッラーは御心に適う者を清め かれは少しも不当に扱われない
and I will lead them astray and give them false hopes, and prompt them to slit the ears of cattle, and I will prompt them to alter Allah s creation. Whoever takes Satan as a guardian instead of Allah has certainly incurred a manifest loss.
またわたしはきっとかれらを迷わせて その虚しい欲望に耽らせ またかれらに命じて家畜の耳を切り アッラーの創造を変形させます 誰でもアッラーの外に悪魔を友とする者は 必ず明らかな損失を被るのである
There was only a narrow slit left between their lids, by which he preserved a peninsular relation to me thus, with half shut eyes, looking out from the land of dreams, and endeavoring to realize me, vague object or mote that interrupted his visions.
私には半島の関係 したがって 半ドアの目で 土地から外を見て 夢 そして私の実現に努め 彼のビジョンを中断漠然としたオブジェクトまたはほこり
And I will mislead them, and I will entice them, and I will prompt them to slit the ears of cattle, and I will prompt them to alter the creation of God. Whoever takes Satan as a lord, instead of God, has surely suffered a profound loss.
またわたしはきっとかれらを迷わせて その虚しい欲望に耽らせ またかれらに命じて家畜の耳を切り アッラーの創造を変形させます 誰でもアッラーの外に悪魔を友とする者は 必ず明らかな損失を被るのである
I will mislead them, and I will create in them false desires I will order them to slit the ears of cattle, and to deface the (fair) nature created by Allah. Whoever, forsaking Allah, takes satan for a friend, hath of a surety suffered a loss that is manifest.
またわたしはきっとかれらを迷わせて その虚しい欲望に耽らせ またかれらに命じて家畜の耳を切り アッラーの創造を変形させます 誰でもアッラーの外に悪魔を友とする者は 必ず明らかな損失を被るのである
It was not Allah who instituted (superstitions like those of) a slit ear she camel, or a she camel let loose for free pasture, or idol sacrifices for twin births in animals, or stallion camels freed from work It is blasphemers who invent a lie against Allah but most of them lack wisdom.
アッラーが バヒーラまたはサーイバ フスィーラまたはハーミを定められたのではない ただし 不信心者がアッラーに対して虚構したものである かれらの多くは理解しない
And I will mislead them, and I will arouse in them sinful desires, and I will command them so they will slit the ears of cattle, and I will command them so they will change the creation of Allah. And whoever takes Satan as an ally instead of Allah has certainly sustained a clear loss.
またわたしはきっとかれらを迷わせて その虚しい欲望に耽らせ またかれらに命じて家畜の耳を切り アッラーの創造を変形させます 誰でもアッラーの外に悪魔を友とする者は 必ず明らかな損失を被るのである
And surely I will lead them and will fill them with vain desires, and I will command them so that they will slit the ears of the cattle, and I will command them so that they will alter the creation of Allah. And whosoever taketh Satan for a patron, instead of Allah, shall surely suffer a manifest loss.
またわたしはきっとかれらを迷わせて その虚しい欲望に耽らせ またかれらに命じて家畜の耳を切り アッラーの創造を変形させます 誰でもアッラーの外に悪魔を友とする者は 必ず明らかな損失を被るのである
Verily, I will mislead them, and surely, I will arouse in them false desires and certainly, I will order them to slit the ears of cattle, and indeed I will order them to change the nature created by Allah. And whoever takes Shaitan (Satan) as a Wali (protector or helper) instead of Allah, has surely suffered a manifest loss.
またわたしはきっとかれらを迷わせて その虚しい欲望に耽らせ またかれらに命じて家畜の耳を切り アッラーの創造を変形させます 誰でもアッラーの外に悪魔を友とする者は 必ず明らかな損失を被るのである
And most certainly I will lead them astray and excite in them vain desires, and bid them so that they shall slit the ears of the cattle, and most certainly I will bid them so that they shall alter Allah's creation and whoever takes the Shaitan for a guardian rather than Allah he indeed shall suffer a manifest loss.
またわたしはきっとかれらを迷わせて その虚しい欲望に耽らせ またかれらに命じて家畜の耳を切り アッラーの創造を変形させます 誰でもアッラーの外に悪魔を友とする者は 必ず明らかな損失を被るのである

 

Related searches : Pudendal Artery - Pudendal Vein - Pudendal Cleft - Pudendal Cleavage - Pudendal Block - Slit Pocket - Slit Trench - Slit Width - Vulvar Slit - Gill Slit - Slit Wrist - Slit Down