Translation of "quarrel with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
One can't quarrel with destiny. | 人は運命を甘受せざるを得ない |
Did you quarrel with him? | 今回った |
Don't quarrel with me, Danny. | 危ない |
Your quarrel is with me. | 目当ては俺だろう |
Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する |
I constantly quarrel with my wife. | 妻と私はしょっちゅう口論する |
I had a quarrel with my sister. | 僕は姉と口喧嘩をした |
Don't quarrel with your bread and butter. | 生業の苦情を言うな |
Lovers' quarrel? | ちょっと 冗談言ってる気分じゃないのよ |
I had a quarrel with him over money. | 金銭のことで彼と争いになった |
I had a quarrel with him over money. | お金のことで彼と言い合いになった |
John had a violent quarrel with his wife. | ジョンは妻と激しい口げんかをした |
She had no intention to quarrel with him. | 彼女は彼とけんかをするつもりはなかった |
They seldom, if ever, quarrel with each other. | 彼らは まず滅多にやりあうことがない |
I had a quarrel with him about trifles. | 彼とつまらない事で喧嘩をした |
I know better than to quarrel with her. | 私は彼女とけんかをするようなばかではない |
Stop that quarrel. | また騒いでる! |
I know better than to quarrel with my brother. | 私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ |
I know better than to quarrel with her about trifles. | つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない |
A quarrel arose about what to do with the land. | その土地をどうするかをめぐって反目が生じた |
For getting you involved with Hanaoka over my petty quarrel. | つまらない因縁で結びつけて しまったのではないかと |
Don't quarrel over trifles. | つまらぬ事で喧嘩をするな |
Brothers should not quarrel. | 兄弟はけんかをしてはいけない |
Lovers quarrel huh? idiot! | まぬけ 女を好きになったら ただ掴み取れ それの何が難しいんだ |
There's a quarrel, and | 彼は彼女を撃ち殺す |
We have no quarrel with you and we seek no revenge. | けんかもなにもないし 復讐もしないから |
Whenever they meet, they quarrel. | 彼らは会えば必ずけんかする |
Whenever they meet, they quarrel. | 会えば必ず喧嘩する |
They fixed up a quarrel. | 彼らは仲直りをした |
Their quarrel sprung from misunderstanding. | 彼らのけんかは誤解から起こった |
What do they quarrel about? | 何事に就いて かれらは尋ね合うのか |
GREGORY Do you quarrel, sir? | アブラハムは 先生のけんか いや 先生 |
ABRAHAM Quarrel, sir! no, sir. | サンプソンただし その場合 先生 あなたのためです 私は ほど良い男にサービスを提供 |
I don't want to quarrel. | 口論はよしましょ |
John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ |
He ought to know better than to quarrel with such a fellow. | 彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ |
If I really quarrel with them. They will get fresh wound already. | 小夜子 本気でやりあって ますからね もうねえ 生傷絶えませんよー |
The sisters often quarrel over nothing. | その姉妹はよく理由もなくけんかをする |
They never talk but they quarrel. | 話をするとすぐに口論になる |
She was gaping at their quarrel. | 彼女は彼らの口論を茫然と見つめていた |
They began to quarrel among themselves. | 彼らは内輪げんかを始めた |
They began to quarrel among themselves. | 彼らは仲間うちでけんかを始めた |
Every time they meet, they quarrel. | 彼らは会えば必ずけんかする |
A quarrel brought about the break. | 仲たがいをした原因は口げんかであった |
I was involved in the quarrel. | 私はその喧嘩に巻き込まれた |
Related searches : A Quarrel - Domestic Quarrel - Quarrel Value - Quarrel Over - Violent Quarrel - Marital Quarrel - Start A Quarrel - Pick A Quarrel - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With