Translation of "radish sprouts" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Pickled plums and radish | 漬けの梅と大根 |
A feeling that sprouts, as... | 思いが募って行く様は... |
Also some young bean sprouts. | あと もやしも欲しい |
One cannot say, a square sprouts. | 絵を育てるんです そうでしょう |
The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない |
Cut the daikon radish into 2 inch cylinders. | 皮を厚めにむきます |
The grass sprouts all over the garden. | 草が庭のそこここに生えている |
This sushi is seasoned with plenty of horse radish. | このすしはわさびがよく効いている |
There's flatfish, so I'll use that, with daikon radish... | Boiled spinach...? |
Put a little bit more radish juice in it. | どうして呼んだのよって |
We have a few types of bean sprouts | カイワレやモヤシばかりだ |
Vegitables such as radish and spinach are grown in similar ways. | 同じような栽培方法で育てています 川口さんはこの自然農の実践を通して |
Bean sprouts are eaten as a salad in America. | アメリカではもやしをサラダにして食べる |
Whether we're talking about Brussels sprouts or foie gras. | 発見する力です |
Then We broke open the earth, splitting it with sprouts , | 次いで大地を裂いて切れ切れにし |
Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. | それは地獄の底に生える木で |
That includes cabbage, broccoli, cauliflower, Brussels sprouts, turnips, rutabagas, radishes, and kale. | かぶ ルタバガ 大根 そしてケールです 玉ねぎ類も硫黄が豊富です |
Once the plant surfaces, it sprouts leaves so it can absorb more sun. | でもいったん芽を出せば 太陽を浴びて成長し |
Or the Brussels sprouts on this stalk are a beautiful, delicious 3 and 5. | フィボナッチ数は このバラの花の花弁の |
Cut the daikon radish and carrot into quarter slices and cut the other vegetables into bite size pieces. | 大根と人参はイチョウ切り 他の野菜は一口大に切る |
Maybe you changed the rules slightly and make a ternary bush where each branch sprouts three more branches. | 枝分かれのところで三つに分かれる 三分岐にしてみるのもいいでしょう 残念なことに あなたの数学の授業は 45 分の長さがあって |
If the forest is cut off, the sprouts and bushes which spring up afford them concealment, and they become more numerous than ever. | 隠蔽 そして彼らはこれまで以上に多数になる これはウサギをサポートしていない確かに貧しい国である必要があります |
Whether we're talking about beef cattle or we're talking about chickens, or we're talking about broccoli or Brussels sprouts, or in the case of this morning's New York Times, catfish which wholesale are going out of business. | 今朝のニューヨークタイムズに出ていた ナマズの卸売が倒産したという件でも ともかく何であれ 思考傾向がゼネラル モーターズを思い起こさせます |
Touching anything might bring them pain they might hear every sound magnified by ten, or they might eat anything, including rocks, dust bunnies, or even (gasps in surprise) brussel sprouts, because it all tastes the same to them. | あらゆる音が 10倍に増幅されて聴こえたり また なんでも 食べてしまうかもしれません 石とか ほこりとか 驚いて息をのむ 芽キャベツとか |
The example of those who give their wealth in the way of Allah is like a grain of corn that sprouts seven ears, in every ear a hundred grains. Allah multiplies to whom He will, Allah is the Embracer, the Knower. | アッラーの道のために自分の所有するものを施す者を例えてみれば ちょうど1粒が7穂を付け 1穂に百粒を付けるのと同じである アッラーは御心に適う者に 倍加してくださる アッラーは厚施にして全知であられる |
Those who spend their wealth for God's cause may be compared to a grain of corn which sprouts into seven ears, with a hundred grains in each ear for God grants manifold increase to whom He wills God is infinite and all knowing. | アッラーの道のために自分の所有するものを施す者を例えてみれば ちょうど1粒が7穂を付け 1穂に百粒を付けるのと同じである アッラーは御心に適う者に 倍加してくださる アッラーは厚施にして全知であられる |
The likeness of those who expend their wealth in the way of God is as the likeness of a grain of corn that sprouts seven ears, in every ear a hundred grains. So God multiplies unto whom He will God is All embracing, All knowing. | アッラーの道のために自分の所有するものを施す者を例えてみれば ちょうど1粒が7穂を付け 1穂に百粒を付けるのと同じである アッラーは御心に適う者に 倍加してくださる アッラーは厚施にして全知であられる |
If this 'I' does not connect with any other association, when the attention itself, which sprouts in 'I', when that attention incubates in the sensation 'I am' and don't connect, don't follow anything else... this already will begin to manifest some deep insight and conviction inside yourself. | 私 の中で 注意自体が育っているとき その注意が 私がある という感覚の中で育ち そして どんなものにもつながらず 追いかけていないとき |
To Him is referred the knowledge of the Hour. No fruit sprouts forth from its sheath, no female conceives or is delivered, except with His Knowledge. On the Day He will call to them 'Where then are My associates' they will reply 'We proclaim to You that none of us can bear witness' | 審判の 時に関する知識は かれだけが知るところ かれが知らずに 一つの果実も その外皮から出てくるものではない また女や雌が子を宿すことも分娩することもない その日 かれらに尋ねられる われの同僚とやら の偶像たち は 何処にいるのか かれらは申し上げよう あなたに御伝えします わたしたちの中には一人の証人もおりません |
Related searches : Black Radish - White Radish - Red Radish - Japanese Radish - Fodder Radish - Radish Salad - Pickled Radish - Horse Radish - Radish Plant - Wild Radish - Small Radish - Garden Radish