Translation of "rail volumes" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's 26 million volumes, 26 million volumes. | それは世界中の他の図書館よりはるかに大きいです |
Two volumes. | 全2巻 |
Restore Mixer Volumes | ミキサーの音量設定を復元するGenericName |
Restore default volumes | デフォルトの音量を復元 |
Rail jet departing. | レール ジェット発車 |
Father has 500 volumes. | 父は500冊の本を持っている |
Generic Devices and Volumes... | 一般デバイスとボリューム... |
This dictionary has 12 volumes. | この辞書は12冊ある |
Save current volumes as default | 現在の音量をデフォルトとして保存 |
Hold on to the rail. | 手すりにつかまっていなさい |
West Rail Yard's got space. | 西車両基地で引込み線 もう1本あけさせたそうです |
The East Rail Yard, huh? | 東車両基地 やったね |
Our rail yard's in ruins! | ふざけるな |
That's a kashira rail, right? | これって頭貫ですよね |
He's on the rail jet. | レール ジェットに乗ってる |
Sham closing to the rail. | シャムが先頭に代わる |
B Balance left and right volumes | B 左右音量を平均化する |
The dictionary comes in two volumes. | その辞書は全2巻です |
This book comes in two volumes. | この本は二巻物です |
This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある |
This work consists of 7 volumes. | それは全7巻からなる作品です |
I think the silence speaks volumes. | この状況は ある可能性を |
The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける |
He was leaning against the rail. | 彼は手すりに寄りかかっていました |
He tried to grasp the rail. | 彼は手すりにつかまろうとした |
Tom was leaning against the rail. | トムは手すりに寄りかかっていた |
But rail at me no more! | だが 以後 わしを悪者となじるな |
Get me the west rail yard. | 片岡 運輸指令 西車両基地に連絡 |
Unofficial rail lines exist, don't they? | 公表されてない脇線が たくさんあるんじゃないですか |
Welcome to rail jet substation 94. | ジェット9 4停留所へようこそ |
Specify number of volumes in album set | アルバムセットのボリューム番号を指定 |
Library of Congress holds 18 million volumes. | アレクサンドリア図書館の焼失は |
But the volumes are much larger than ever. | これは南西のカンゲルルスアーク川です |
volumes she'd need for this kind of casting. | このような魔法に |
She was as thin as a rail. | 彼女はレールのように痩せていた |
His bike ran into a guard rail. | 彼のバイクはガードレールに衝突した |
I cross the rail tracks every morning. | 毎朝線路を横切る |
After you pushed him through the rail. | ねぇ 何故私が そんなことをするというの? |
ShinTokyo Rail wants to know what's up? | 新東京鉄道から電話入ってます どうなってるんだって |
TTR East Rail Yard, 5 40 PM | 携帯の着信音 |
An explosion at the East Rail Yard! | 指令長 東車両基地で爆発 |
Get hold of the rail just in case. | 万一の時に備えて手すりにつかまりなさい |
And they're coming into the city by rail. | これが すべてを変えてしまったのです |
Where does the metro rail come above ground? | 地下鉄はどこから地上に |
oh ya, have you rode the National Rail? | あ ねえ 秋田内陸循環鉄道のさ お座敷雪見号って乗ったことある |
Related searches : Speak Volumes - Speaks Volumes - Reduced Volumes - Consolidated Volumes - Volumes Involved - Traded Volumes - Two Volumes - Sales Volumes - Volumes Sold - Commercial Volumes - Recovering Volumes - Spot Volumes - Expand Volumes